我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。(同是天涯沦落人),相逢何必曾相识!考查知识点:默写思路分析与延伸:译文:我听琵琶的悲泣早已摇头叹息,又听到她这番诉说更叫我悲凄。我们俩同是天涯沦落的可悲人,今日相逢何必问是否曾经相识!全文:《琵琶行》唐代 白居易元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹...
苏轼 此句乃出自唐代大诗人白居易之《琵琶行》。“我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧”,意思是说,我听了琵琶声早已摇头叹息,又听到琵琶女这番诉说更叫我悲凄不已。 想那白居易,被贬江州之时,偶遇那弹琵琶的女子,听她诉说身世,又念及自己之遭遇,不禁感慨万千呐。此句诗,正是他当时心境之写照。吾辈读之,亦能体会...
我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。 词语释义 叹息:(动)心里不痛快而呼气出声。 唧唧:形容虫叫声、叹息声等 琵琶:pípá的又音。义同“琵琶pípá”。 小提示:"我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
唐 白居易 《琵琶行》唐 白居易 《琵琶行》:"我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。" 金 王若虚 《滹南诗话》卷二:"夫笑而呵呵,叹而唧唧,皆天籁也。" 我闻琵琶已叹息 又闻此语重唧唧译文:我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。 结果一 题目 我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。,! 答案 ...
〔66〕重:重新,重又之意。〔67〕唧唧:叹声。〔68〕呕哑嘲哳:形容声音噪杂。〔69〕琵琶语:琵琶声,琵琶所弹奏的乐曲。〔70〕暂:突然。〔71〕却坐:退回到原处。〔72〕促弦:把弦拧得更紧。译文:秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴...
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。 出处是唐·白居易《琵琶行》 ;意思是我听了琵琶声已经叹息,又听了这番话更加歔欷。是诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。以下是小编整理的内容,大家可以参考。 1我闻琵琶已叹息的原文及翻译 我闻琵琶已叹息原文 ...
总述:这句诗出自白居易的《琵琶行》,通过“闻琵琶已叹息”和“又闻此语重唧唧”两句,展现了诗人对琵琶声的赞叹以及对琵琶女身世的深切同情,同时也透露出诗人对自己命运的感慨。 一、诗句的直接含义 “闻琵琶已叹息”: 诗人初次听到琵琶声时,被其深沉、哀婉的旋律所打动...
1. “我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧”这一句在结构上有什么作用?表达了诗人怎样的心情? 答: 2. “同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”。有人评说这两句诗是全诗的主题所在?你同意这种说法吗?为什么? 答: 3. 诗人和琵琶女之间虽然出身、经历有很大的不同,但是也有相似之处。这相似之处有哪些? 答: ...
“我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧”,我听了琵琶声早已摇头叹息,又听到她这番诉说更加歔欷。诗人和琵琶女都是从繁华的京城沦落到这偏僻处,诗人的同情中饱含叹息自己的不幸,表达了诗人对琵琶女不幸遭遇的深切同情。答案:本句承上启下,表达了诗人对琵琶女不幸遭遇的深切同情。 本题考查理解文章重要句子含意的能力。
答案:“我闻琵琶已叹息”的下一句是:又闻此语重唧唧, 诗句拼音为:yòu wén cǐ yǔ chóng jī jī,诗句平仄:仄平仄平平仄平。 “我闻琵琶已叹息”全诗 琵琶引 朝代:唐作者:白居易 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋索索。 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。