(1)间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行。译文: (2)天下之事,闻者不如见者知之为详,见者不如居者知之为尽。译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)偶尔想要站起来,但杂乱的书围绕着我,像堆积着的枯树枝,有时到了不能行走的地步。 (2)天下的事情,听说的人不如看到的人知道的详细,...
将文中句子翻译为现代汉语。(1)间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行。(2)天下之事,闻者不如见者知之为详,见者不如居者知之为尽。
间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行的意思 间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行的意思是:偶尔想要站起来,但杂乱的书围绕着我,好象积着的枯树枝,有时到了不能行走(的地步)。 出处:宋代陆游的《书巢记》。
②而乱书围之,如积槁枝,或至不得行。(5)作者写《书巢记》是要警示什么样的道理?请用自己的话简要阐述。 答案(1)B.“有”在本句中是一个及物动词其后是要带宾语的,而宾语就是“意”,所以“有意”之间是不能断开的。译文:偶或有意想起身。故选:B。(2)①只是客人谈话的内...
间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,则辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪!”乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎其似巢也! ”二、译文:我的屋子里,有的书堆在书橱上,有的书陈列在前面,有的书放在床上当枕头,抬头低头看着,四周环顾下来,没有没...
间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,则辄自笑曰:“此非吾所谓巢者耶!”②乃引客就观之。客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎,其似巢也!” ___ 答案①我的屋子里,有的书堆在木匣子上,有的书陈列在前面,有的书交错地放在床上,抬头低头,四周环顾,...
文中的“自笑”“引客就观之”,陆游用巢来形容自己的书房,他的饮食住行都离不开书。床上、床下都堆积起高高的书籍,如槁枝堆起的鸟巢。每当朋友来访时,相隔咫尺,也要在“书巢”中左右迂回才能与陆游碰面,主客相视大笑。可得出陆游对于自己的书房以及书房中的生活颇为达观,自得其乐,沉浸其中。 【点睛】 ...
结合内容,从“吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱”中可知,他酷爱读书;从“间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行”中可知,他不拘小节;从“此非吾所谓巢者邪”中可知,他乐观幽默。第二问:本题考查对内容的理解。结合第一问的答案,抓住关键语句来分析。如他酷爱读书,从“吾饮食起居,疾痛...
句子翻译为:这不是我所说的书窝吗?②或:有时;至:到;行:行走。句子翻译为:有时到了不能行走的地步。(4)本题考查概括人物形象特点的能力。答题时,根据文中的人物的言行概括。根据文中室主人屋内的摆设以及其言行,可知其是一个情趣高雅、热爱读书、安贫乐道、不拘小节的人。答案:(1)而/风 雨雷雹之变/有...