闲情记趣全文翻译: 回想我童年的时候,能够对着太阳张开眼睛,明察秋毫,见到极小的东西,必定细细去观察它的纹路,所以常常得到事物之外的趣味。 夏日的蚊子声音象雷鸣,我心里把它比作成群的仙鹤在天空飞翔。心里这么想,成千成百的蚊子果然变成仙鹤了。我抬起头看,脖子都硬了。我又让蚊子留在帐子里面,慢慢地吸口烟喷...
下面是小编为大家收集的《浮生六记·闲情记趣》文言文原文注释翻译,欢迎阅读与收藏。 作品简介《童趣》节选自清代文学家沈复作品《浮生六记·闲情记趣》。文章通过描写儿时观察蚊飞,观察花台草木,驱打蛤蟆表现了作者天真活泼,好奇心强的物外之趣。 作品原文 童趣 余1忆2童稚3时,能张目4对5日,明察秋毫6,见藐小...
【译文】天天在这样看蚂蚁战争虫子打架的日子里贪玩,我的蛋蛋被蚂蚁咬了,肿的连尿都尿不出来。家人抓来一只鸭子来,让鸭子吸我的小鸡鸡。女仆刚不小心一松手,鸭子伸着脖子就像要吞咽下去一样,我被吓得哇哇大哭,被大家传为笑柄。这都是我小时候的趣事。荷瓣素心春兰 及长,爱花成癣,喜剪盆树。识张兰坡...
浮生六记原文及白话文译文卷二闲情记趣 白话文译文: 我记得自己童年之时,能够睁大眼睛直视太阳,还能够清楚地看到细微的东西。见到藐小微物,就仔细观察它的纹理结构,所以经常有超凡的乐趣。夏日蚊声如雷,我将它们想象成一群仙鹤在空中飞舞;心里一旦这样想了,成千成百的仙鹤果然就出现在前。仰首观看它们,脖子都...
闲情记趣(原文及译文)闲情记趣 〔清〕沈复 原文如下: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小微物,必细察其纹理,故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。于土...
1、沈复的《浮生六记·闲情记趣》原文和翻译译文 沈复的《浮生六记·闲情记趣》原文和翻译 会员:w8257008友情提供 沈复的《浮生六记.闲情记趣》全文带译文 原文: 余闲居,案头瓶花不绝。芸曰:“子之插花能备风晴雨露,可谓精妙入神。而画中有草虫一法,盍仿而效之。”余曰;“虫踯躅不受制,焉能仿效?”芸曰...
《浮生六记》卷二《闲情记趣》原文与译文 《浮生六记》卷二 闲情记趣 沈复 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。盛藐小微物;必细察其纹理,故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空,心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤...
闲情记趣原文及翻译(闲情记趣赏析) 除却登山游湖赏月看花,生活实在乐趣多多呀。孩童时我观察蚊子,把它们想作鹤群在空中起舞,以烟雾驱蚊,蚊子飞翔鸣动似鹤唳云端,以虫草为树林,把虫蚁当野兽,视土砾为丘壑,神游其中。 年纪稍长后我爱养花,曾养过一盆上好的春兰,不料花叶繁茂时突然枯萎,后来才知是有人嫉妒,...
【译文】萧爽楼聚会有四不准:不准谈升官发财、不准谈政治时事、不准谈八股文章、不准耍牌赌博。有触犯的人一定要先罚五斤充公。萧爽楼也倡导四种行为:其一慷慨豪爽有激情,其二文采风流人风雅,其三性情豪放不拘束,其四为人磊落不妄言。连诗对句 长夏无事,考对为会,每会八人,每人各携青蚨二百.先拈阄,得...