《相思令·吴山青》原文 宋代:林逋 吴山青,越山青,两岸青山相送迎,争忍有离情? 君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江边潮已平。 译文及注释 译文 看吴山青青,看越山青青,钱塘两岸青山相对迎。怎忍心分手有离情。 你泪儿盈盈,我泪儿盈盈,香罗带未结成同心结。江潮已涨,船儿扬帆要远行。 注释 ①吴山:指钱塘江...
每每兴之所至,林逋便会写诗,信手拈来、佳句天成,但在欣赏过后,则“随辄弃之”,旁人见状不舍,便劝道:何不长存,以慰后世。林逋则不以为意:吾志在布袜青鞋、晦迹林壑,今时已无心扬名,何须理后世浮名。好在有爱诗者在林逋将诗丢弃前便悄悄记下,方使得今世之人有幸得闻林逋佳作三百余篇。除了坐...
《长相思·吴山青》是宋代文学家林逋的词作。此词拟一女子与情人诀别的情景,运用《诗经》中回环咏唱即民歌中常见的复沓形式 ,以回旋往复、一唱三叹的节奏和清新优美的语言,托为一个女子声口,抒写了她因爱情生活受到破坏,被迫与心上人在江边诀别的悲怀。林词的离别对象是对方,“君”。《长相思·山一程》是清代...
林逋《长相思·吴山青》原文+赏析林逋《长相思·吴山青》原文+赏析 吴山青,越山青。两岸青山相送迎,谁知离别情? 君泪盈,妾泪盈。罗带同心结未成,江头潮已平。 【翻译】 钱塘江北青翠的吴山,钱塘江南清秀的越山,成天价俯看着征帆归舟,似在殷勤送迎,好生有情。可此际,一对有情人儿正依依江岸,难分难舍,那山...
长相思 · 吴山青 【宋】林逋 吴山青,越山青,两岸青山相送迎,谁知离别情?君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江头潮已平。自古多情伤离别,因为离别有时候折射出相逢的遥遥无期,而男女恋人间的生死离别使人心底在泣血,离别的泪在风中飘过,随时光渐去,后来的人们依然能闻到浓浓的无奈情思。分别的道路上,...
”林逋词有“吴山青”句,名“吴山青”。张辑词有“江南山渐青”句,名“山渐青”。王行词名“青山相送迎”。《乐府雅词》名“长相思令”,又名“相思令”。赵鼎词名“琴调相思令”。金代嘛钰词名“长思仙”。元代仇远词名“越山青”。明人孙秉宗词名“长思令”。清人沈谦新翻仄体词名“叶落秋窗”。《...
《长相思·吴山青》是宋代词人林逋的作品。词的上阕“吴山青,越山青。两岸青山相送迎,谁知离别情?”描绘了吴山和越山青翠...
林逋的 《长相思·吴山青》 全文为:“吴山青,越山青,两岸青山相送迎,谁知离别情?君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江边潮已平。” 这首词以女子的口吻,描绘了钱塘江两岸的青山美景,借景抒情,表达了她因爱情生活遭受破坏,被迫与心上人在江边诀别的悲怀。开头通过描绘青山的青翠和相对呼应,引出离别的愁绪。下阕着重...
长相思(吴山青)朝代:宋朝作者:林逋 原文: 【长相思】 吴山青,[1] 越山青。[2] 两岸青山相对迎。争忍有离情。[3] 君泪盈,[4] 妾泪盈。罗带同心结未成,江边潮已平。 提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。【zhǎng xiàng sī 】 wú shān qīng ,[1] yuè shān qīng 。[2] liǎ...