长江悲已滞,万里念将归。 况属高风晚,山山黄叶飞。 纠错 译文及注释 译文 长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早日回归。 何况是高风送秋的傍晚时分,深山重重,黄叶在漫山飘飞。 注释 滞(zhì):淹留。一说停滞,不流通。
“万里”对“长江”,是从地理概念上写远在异乡、归路迢迢的处境;以“将归”对“已滞”,是从时间概念上写客旅久滞、思归未归的状况.两句中的“悲”和“念”二字,则是用来点出因上述境况而产生的感慨和意愿.诗的后半首,即景点染,用眼前“高风晚”、“黄叶飞”的深秋景色,进一步烘托出这个“悲”和“念”...
【题目】阅读下面的诗歌,完成问题。山中(王勃①)长江悲已滞,万里念将归。况属高风晚,山山黄叶登楼韦应物兹楼日登眺,流岁暗蹉跎。坐厌淮南守③,秋山红树多④。【注】①王勃,初
“长江悲已滞”既写景,又抒情,情因景起,景又生情。诗人登上蜀地的高山之巅,远远看去山下的长江仿佛已经停滞。在诗人的想象中,奔腾澎湃的长江水为他之悲痛而停流,以静写动,反衬内心始终难解难平的悲伤。次句“万里念将归”,是紧承首句具体抒发远游思归的悲苦心境的。第三句“况属高风晚”,转为写物候...
山中[唐]王勃长江悲已滞①,万里③念将归③。况属④高风⑤晚,山山黄叶飞。【注释】①滞:停滞,不流通。②万里:形容归程之长。③念将归:有归乡之愿,但不【诗意】长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早日回归。何况是高风送秋的傍晚时分,深山重重,黄叶在漫山飘飞。1.推断理解这首诗写...
长江悲已滞, 万⾥念将归。况属⾼风晚, ⼭⼭黄叶飞。2、注释:滞:留滞。念将归:有归乡之愿,但不能成⾏。况属:何况是。⾼风:秋风,指⾼风送秋的季节。3、译⽂:长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万⾥远游之⼈,思 念着早⽇回归。更何况秋风风寒,黄叶在漫⼭飘飞。4、王勃...
山中 唐·王勃 长江悲已滞 ①,万里念将归②。 况属③高风④晚,山山黄叶飞。 【注释】 ①滞zhì:停止,不流动。·5· ②念将归:想回家乡但回不去。 ③况属:何况是。
解答 (1)本题考查内容的理解.“长江悲已滞,万里念将归”意思:长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤.万里远游之人,思念着早日回归.其中的“悲”“念”等词最能表达诗人的“归”之情. (2)本题考查诗歌写作方法的把握.“况属高风晚,山山黄叶飞”意思:更何况秋风风寒,黄叶在漫山飘飞.作者以景喻情,写出...
解析 长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤,万里远游之人思念着早日回归。更何况秋风风寒傍晚暮气沉沉,更难耐深山重重黄叶漫山飘飞。 本题考查:翻译句子分析:要点:正确理解句中(滞:滞流;念:思念)这些内容的意思,然后翻译句子就可以了。关键字:滞:滞流;念:思念...