长安有贫者,为瑞不宜多。-释义长安有贫者,为瑞不宜多。 出自唐代罗隐的《雪》 解释:在长安还有许多饥寒交迫的人,即使是瑞雪,也还是不宜多下。 赏析:此句轻描淡写,作诙谐幽默之语,诗人站在底层人民的立场上,揭示了“丰年瑞雪”对下层人民造成的苦难,蕴含着深沉的愤怒和冷峻的嘲讽。
“长安有贫者,为瑞不宜多。”两句不是顺着“丰年事若何”进一步抒感慨、发议论,而是回到开头提出的雪是否为瑞的问题上来。因为作者写这首诗的主要目的,并不是抒写对贫者虽处丰年仍不免冻馁的同情,而是向那些高谈丰年瑞者投一匕首。“长安有贫者,为瑞不宜多。”好像在一旁冷冷地提醒这些人:当你们享受着山珍海味,...
“长安有贫者,为瑞不宜多。”好象在一旁冷冷地提醒这些人:当你们享受着山珍海味,在高楼大厦中高谈瑞雪兆丰年时,恐怕早就忘记了这帝都长安有许许多多食不果腹、衣不蔽体、露宿街头的“贫者”。他们盼不到“丰年瑞”所带来的好处,却会被你们所津津乐道的“丰年瑞”所冻死。一夜风雪,明日长安街头会出现多少“冻死...
采用了设问的手法;把“尽道丰年瑞”同“长安有贫者”对比,写出了富者和贫者的差距;“为瑞不宜多”,通过议论发表自己对大雪的看法。柳诗:“三日柴门拥不开,阶平庭满白皑皑”,借景抒情;“今朝蹋作琼瑶迹,为有诗从凤沼来”,叙事抒情;将雪比作“琼瑶”,以“凤沼”指代京城,采用比喻、借代的手法。 第二,情感不...
长安:县名。位于陕西省西安市南部,南依秦岭终南山,北连渭河平原。 不宜:不相宜;不合适。 小提示:"长安有贫者,宜瑞不宜多。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 长安不宜 全诗 原文拼音版 刘唐卿 刘唐卿,[约公元一二七九年前后在世]名不详,太原人。生卒年均不详,约元世祖至元中前后在世。为皮货所提举...
尽道丰年瑞,丰年事若何。 长安有贫者,为瑞不宜多。 字词解释: 尽:全。 道:讲,说。 丰年瑞:瑞雪兆丰年。 若何:如何,怎么样。 宜:应该。 参考翻译: 都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何?在长安还有许多饥寒交迫的人,即使是瑞雪,也...
长安有贫者,为瑞不宜多。 答案 【解析】译文都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何?长安城里有穷人,我说瑞雪不宜多。注释(1)尽:全。道:讲,说。丰年瑞:瑞雪兆丰年。(2)若何:如何,怎么样。(3)宜:应该。相关推荐 1【题目】阅读下文,并尝试翻译。雪尽道丰年瑞,丰年事若何。长安有贫者,为瑞不宜多。
“长安有贫者,为瑞不宜多”出自唐代诗人罗隐的《雪》,通过“瑞雪兆丰年”的传统意象,批判了贫富悬殊的社会现实。诗人借雪景抒怀,表达了对底层百姓疾苦的深切同情,同时暗含对权贵阶层漠视民生的讽刺。下文将从诗句内涵、创作背景及艺术手法三方面展开分析。 一、诗句的辩证性内涵 表面上...
诗人自己的答案是:「长安有贫者,为瑞不宜多!」这是告诉那些显贵阶层,不要忘记长安城里有许多贫民,他们可能还未有机会分享「丰年瑞」的好处,就已给风雪带来的寒流冻死! 具体答题:1/这是因为:苛重的赋税和高额地租剥削,使农民无论丰歉都处于同样悲惨的境地,即“丰年事若何”?;另一方面,长安城中的穷苦人受寒受冻...
小提示:"谁忆长安有贫者,红炉煖阁为停杯。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 长安:县名。位于陕西省西安市南部,南依秦岭终南山,北连渭河平原。 小提示:"谁忆长安有贫者,红炉煖阁为停杯。"中的词语释义来自AI,仅供参考。相关分类长安...