《锦城春望》是唐代诗人卓英英创作的一首诗,以下是这首诗的原文及翻译: 原文: 锦城春望 和风装点锦城春,细雨如丝压玉尘。 漫把诗情访奇景,艳花浓酒属闲人。 翻译: 和煦的春风装点着锦城(成都)的春天,细雨绵绵如同丝线般轻轻压在尘埃之上(这里用“玉尘”形容尘埃的细腻与洁白,也映衬出春雨的轻柔)。我怀揣着诗情...
(2)运用了何种表达技巧。(3)抒发什么情感。《锦城春望》作者卓英英,成都(今属四川)人,生卒年不详,唐宪宗元和年间在世。本诗写春风和畅,细雨如丝,微尘不起。诗人心有诗兴,寻访春天美景,看到花正艳,感到酒已浓,表现了自己安适、悠闲的状态。 反馈 收藏 ...
心怀诗兴,寻访春天美景;花正艳,酒已浓,心情如此安适、悠闲。 《锦城春望》作者卓英英,成都(今属四川)人,生卒年不详,唐宪宗元和年间在世。本诗写春风和畅,细雨如丝,微尘不起。诗人心有诗兴,寻访春天美景,看到花正艳,感到酒已浓,表现了自己安适、悠闲的状态。
卓英英和风装点锦城春,细雨如丝压玉尘。漫把诗情访奇景,艳花浓酒属闲人。(1)本诗题为“锦城春望”,请简要概括第一、二句中诗人都“望”到了哪些景色。(2)本诗后两句表达了诗人怎样的情感?请简要分析。答案(1)本题考查对诗歌的理解概括能力。此题已提示从诗的第一、二句进行概括,“和风...
《锦城春望》【唐代】卓英英 原文: 和风装点锦城春,细雨如丝压玉尘。 漫把诗情访奇景,艳花浓酒属闲人。译文: 锦城沐浴在春风细雨中,女诗人闲趣陶醉在其中赏花把酒饮诗。 《重生之女将星》是电视剧 《锦月如歌》的原著小说,大家可以点击下方链接阅读原著小说,原著同样精彩。 答案问题点击 举报反馈 提到作品 会员...
朝代:唐作者:卓英英 和风装点锦城春,细雨如丝压玉尘。 漫把诗情访奇景,艳花浓酒属闲人。 翻译赏析繁体原文䪨律对照注音对照 收藏 做笔记 🐒 🔈 译文: 和风装点着锦城的春天,细雨如丝轻压着玉尘。漫步走进这诗意盎然的奇景中,艳丽的花朵和浓郁的美酒都是属于悠闲自在的人们的。
“漫把诗情访奇景,艳花浓酒属闲人”意思是心怀诗兴,寻访春天美景;花正艳,酒已浓,心情如此安适、悠闲。由此可知,诗人心怀诗兴,观赏春景,可见闲情逸致。作者赏花、喝酒,可见诗人安适、愉悦。(2)本题考查理解诗人的情感。“细雨如丝压玉尘”意思是春雨潇潇如帘幕,沾湿了轻飞的玉尘,让它不再随风起舞。和风装点、...
阅读下面的诗,完成 1∼2 题。锦城春望 卓英英和风装点锦城春,细雨如丝压玉尘。漫把诗情访奇景,艳花浓酒属闲人。1.本诗题为 “锦城春望” ,请简要概括第一、 二句中诗人都 “望” 到了哪些景色。答:2.本诗后两句表达了诗人怎样的情感?请简要分析。答: ...
[唐]卓英英 原文拼音版背诵 和风装点锦城春,细雨如丝压玉尘。 漫把诗情访奇景,艳花浓酒属闲人。 小提示:卓英英的《锦城春望》原文内容 朗读 334喜欢 打赏 完善 锦城奇景浓酒装点闲人诗情细雨如丝 卓英英 卓英英,成都(今属四川)人,生卒年不详,唐宪宗元和年间在世,与卢眉娘是同一时代的人。《全唐诗》存诗4首...