【译文】 唐朝有个名望的和尚叫鉴真,出家前姓淳于,是扬州江阳人,14岁出家做了和尚。 【原文】 稍长,遍游长安、洛阳,寻问名师,专研戒律。 【注解】 稍:渐渐 【译文】 渐渐长大,周游长安与洛阳,拜访名师,专门研究佛教清规戒律。【原文】 唐天宝元年,应日僧普照辈延,东渡日本。 【注解】 应日僧普照辈延:接受...
唐朝的高僧鉴真,原本姓淳于,是扬州江阳人,十四岁出家做僧人。年稍长后,遍游长安洛阳,寻访名师,专门研修戒法。唐朝天宝元年,应日本僧人普照等人的邀请,东渡日本。但是东海的风急浪高,鉴真他们有时翻船,有时缺粮,有时迷路。经过十二年,五次东渡都没有成功。那时鉴真眼已经瞎了,但是东渡志向不变。天宝十二年,终于到...
东渡事由 742年,日本留学僧荣睿普照到达扬州,恳请鉴真东渡日本传授“真正的”佛教,为日本信徒授戒当时,大明寺众僧“默然无应”,唯有鉴真表示“是为法事也,何惜身命”遂决意东渡第一次 742年冬,鉴真及弟子21。鉴真,唐朝和尚,俗姓淳于,江苏扬州人因为东渡日本传播大唐文化而名流青史迄今为止,主流...
鉴真东渡日本的文言文表述可能如:“鉴真法师,唐之高僧,东渡日本,弘扬佛法。” 翻译为英文:“Jianzhen, a Tang Dynasty master, traveled east to Japan to promote Buddhism.” 应用场景: 这句话用于描述唐朝高僧鉴真东渡日本传播佛教的历史事件,适用于历史、文化、宗教等领...
返回 家乐讲走进六、七文言文第三十九课《鉴真东渡日本》 2020年7月13日发布 11:09 家乐讲走进六、七文言文第三十九课《鉴真东渡日本》 为你推荐 自动连播 01:18 元尊:武瑶为什么会心甘情愿的归还圣龙气运?她的做法怎么跟别的反派有点不一样? 久久漫漫说 ...
百度贴吧 聊兴趣,上贴吧 立即打开 百度贴吧内打开 继续访问 百度贴吧 聊兴趣 上贴吧 打开 chrome浏览器 继续 综合 贴 吧 人 直播 正在加载...
鉴真:(688-763),唐代高僧,日本律宗初祖,亦称“过海大师”、“唐大和尚”。鉴真原姓淳于,14岁时在大明寺出家。后随师父游历了长安与洛阳等地,向名师高僧学习佛法。25岁时,他回到大明寺出任主持,是当时颇有声望的律宗高僧。唐天宝元年(742年),鉴真应日本僧人邀请,先后六次东渡,于天宝十二年(754年)...
唐高僧鉴真,本姓淳于,扬州江阳人,年十四出家为僧。稍长,遍游长安、洛阳,寻问名师,专研戒律。唐天宝元年,应日僧普照辈延,东渡日本。1、然东海风骤浪高,或船覆,或粮匮,或失向,历十二载,五渡未成。2、其时僧目盲,唯志不渝。3、天宝十二年,竟至日,翌年与奈良东建戒台,授戒法。4...
鉴真东渡日本的文言文翻译和注释 原文 唐高⑴僧鉴真,本姓淳于,扬州江阳⑵人,年十四出家为僧.稍⑹长,遍游长安、洛阳,寻问名师,专研戒律⑶.天宝元年⑷,应日僧普照辈延,东渡日本.然东海风骤⑺浪高,或⑻船覆⑼,或粮匮⑽,或失向,历十二载,五渡未成.其实僧目盲,唯至不渝⑾.天宝十二年,竟⑿至日,翌年与奈良...