小提示:"醉眠秋共被,携手日同行。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 喝醉后可以同盖被子睡觉,白天就结伴携手一起游玩。 词语释义 同行:1.行业相同:他俩~,都是学医的。2.同行业的人:路上碰到一个~,聊了几句。 携手:(动)手拉着手:~共进。
醉眠秋共被,携手日同行 意思是:晚上喝酒喝的酩町大醉,睡觉时深秋的夜晚很冷,和李白盖同一张被子,我们俩结伴同游一个月了。 出处:唐.杜甫《与李十二白同寻范十隐居》 原文:李侯有佳句,往往似阴铿。余亦东蒙客,怜君如弟兄。醉眠秋共被,携手日同行。更想幽期处,还寻北郭生。入门高兴发,侍立小童清。落景...
杜甫李侯有佳句,往往似阴铿。余亦东蒙客,怜君如弟兄。醉眠秋共被,携手日同行。更想幽期处,还寻北郭生。入门高兴发,侍立小童清。落景闻寒杵,屯云对古城。向来吟橘颂®,谁欲讨莼羹?不愿论簪笏,悠悠沧海情。[注]①阴铿:南朝著名诗人。②东蒙:指东蒙山,杜甫与李白曾共同去东蒙山访道。③橘颂:《楚辞•...
醉眠秋共被,携手日同行。 出自唐代杜甫的《与李十二白同寻范十隐居》 李侯有佳句,往往似阴铿。 余亦东蒙客,怜君如弟兄。 醉眠秋共被,携手日同行。 更想幽期处,还寻北郭生。 入门高兴发,侍立小童清。 落景闻寒杵,屯云对古城。 向来吟橘颂,谁与讨莼羹?
醉眠秋共被,携手日同行出自唐代杜甫《与李十二白同寻范十隐居(李白集有寻鲁城北范居士诗)》 李侯有佳句,往往似阴铿。余亦东蒙客,怜君如弟兄。醉眠秋共被,携手日同行。更想幽期处,还寻北郭生。入门高兴发,侍立小童清。落景闻寒杵,屯云对古城。向来吟橘颂,谁欲讨莼羹。不愿论簪笏,悠悠沧海情。
诗作原文 《与李十二白同寻范十隐居》唐·杜甫 李侯有佳句,往往似阴铿。余亦东蒙客,怜君如弟兄。醉眠秋共被,携手日同行。更想幽期处,还寻北郭生。入门高兴发,侍立小童清。落景闻寒杵,屯云对古城。向来吟橘颂,谁欲讨莼羹。不愿论簪笏,悠悠沧海情。赏析 首联“李侯有佳句,往往似阴铿”,开篇便对...
①“醉眠秋共被,携手日同行。”唐天宝三年(744),33岁的杜甫与44岁的李白初次相遇于东都洛阳。他们遍游山水古迹,他们畅谈诗酒人生,他们相约、相伴、相行。虽然李白早已名满天下,虽然杜甫刚刚崭露头角,虽然他们整整相差了11岁,却因着“宿命”相识、相知、相惜,结下了一生最为珍贵的友谊。
①“醉眠秋共被,携手日同行。”唐天宝三年,33岁的杜甫与44岁的李白初次相遇于东都洛阳。他们遍游山水古迹,他们诗酒人生,他们相约、相伴、相行。 虽然李白早已杜甫刚刚崭(zǎn)露头角,他们整整相差了11岁,却因着“宿命”相识、相知、相惜,结下了一生最为珍贵的友谊。② “太白不能为子美之沉郁,子美不能为...
杜甫是李白最大牌的迷弟,一生为李白写了15首诗,其中“醉眠秋共被,携手日同行。”这句印象最深,翻译过来就是喝醉酒后盖同一床被子睡觉,白天就结伴携手一起游玩。一道一儒,一仙一圣,透过历史这斑驳的文字,常常千遍万遍的去脑补这是一种什么样的情景?