郭实腊(Gtzlaff,Karl Friedrich August)(1803~1851),又译郭实立。德国基督教路德会牧师、汉学家、传教士、鸦片贩、间谍。生于波美拉尼亚,1821年入柏林耶尼克传教士学校。1823年在鹿特丹加入尼德兰传教会。曾在爪哇岛布道。七次航行中国沿海口岸,会多国语言,翻译,同时散发宗教书刊,创办《东西洋考每月统记传》期刊;随...
郭实腊文理译本,是马礼逊译本出现之后、委办译本问世之前的一个文言文译本,又称四人小组译本。因有四人参与,分别是麦都思、郭实腊、裨治文、马儒翰。马礼逊在1834年去世之后,麦都思等人开始着手修订马礼逊的文理译本,但最后的译本则是全新的译本。此工作由麦都思带头,郭实腊辅助,裨治文和马儒翰的角色次之,可能...
传教士郭实腊—侵华恶棍,鸦片贩子 郭实腊(Gtzlaff,Karl Friedrich August)(1803~1851),又名郭士腊、郭士立,德国基督教传教士。此人智商很高,精通多种语言,包括中国多种方言,但是道德极差,典型的缺德。他利用自己精通汉语、信息准确的优势,积极参与贩卖鸦片,为鸦片贩子们提供各种有偿服务。有个鸦片贩子...
一是直接传教派,主张将耶稣教福音直接传给受众,不需要中介;二是间接传教派,通过世俗科学知识出版传播、医疗、慈善等手段吸引受众,然后再进行传教。相对而言,鸦片战争前后到华传教的传教士们,比如马礼逊、米怜、麦都思接近于直接传教派,比如郭实腊更接近于间接传教派。从影响中国的角度看,间接传教派提供的各种...
实际上,郭实腊干的事儿跟商业贸易不相干,他大部分时间都在测绘海湾、绘制河道地图。 并且,利用传教士的身份,郭实腊能很便利地进入沿途港口打探虚实,甚至到一些满清官员家里“传道讲法”。 有了这些官员带路,郭实腊便有了进入军营参观的机会。 从1832年到1838年,郭实腊以传教士的身份,在中国沿海侦察了至少十次...
《东西洋考每月统纪传》是第一份在中国境内出版的现代汉语杂志。1833年8月1日由普鲁士基督教新教传教士郭实腊创刊于广州。1837年因中英关系紧张遂迁至新加坡。内容涉及宗教、政治、科学、商业,及杂俎等。已知最后一期出版于1838年。郭士立也称郭实腊,原籍普鲁士,1827年受荷兰布道会派遣到东南亚传教,不久脱离该...
奇怪的是,郭实腊每次当间谍后,立刻回到广州,继续做他的期刊主编,是否以此掩人耳目不得而知。这份期刊名字很怪,叫《东西洋考每月统记传》,创刊于鸦片战争前7年的1833年8月1日,是中国境内最早出版的近代中文期刊,在科学启蒙方面,有拓荒之功。期刊大量介绍西方天文、地理和技术科学,鸦片战争后魏源写作《海国图志》...
郭实腊和马礼逊是很重要的入口 郭实腊到中国后做了不少影响近代历史的事情: 1. 参与了鸦片贩卖,说明英国的鸦片贸易只会在1832年左右,不会太早 2. 1833年创刊「东西洋考每月统记传」,主要目的应该就是开始一...
德国人郭实腊 创刊于 1833年的「东西洋考每月统记传」,在其创刊号中就记录了许多不可思议的事情 1. 其中记录了新发现一个南方大洲,从描述看其实就是南极洲(图一),而且其上有大风鸟(图二),这显然应该就是现在...