在第十一章老子用三个常见的实例给我们论述了“无”在我们生活工作中的功用,今天我们来学习道德经第12章,老子在本章中将从五个方面讲述过多的“有”会给我们带来哪些伤害。我们看一下原文:五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋,令人心发狂;难得之货,令人行妨;是以圣人为腹不为目,故去彼取此。
《道德经》第十二章通行本原文:五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨;是以圣人为腹不为目,故去彼取此。译文:色彩缤纷,使人眼花缭乱;音调嘈杂,使人听觉失灵;食物丰盛,使人舌不知味;纵情狩猎,使人激荡发狂;珍贵难得的货物,使人行为不轨。因此,圣人但...
人们越是投入外在化的漩涡里,就越会产生自我疏离感,心灵就会越空虚。所以,他提醒人们要摒弃外界物欲的诱惑,保持内心的安足清静,确保固有的天性。现在,许多人只求声色物欲的满足,价值观、道德观严重扭曲。人类社会的精神文明应与物质文明同步发展,而不是物质文明水平提高了,精神文明就自然而然地紧跟其后。典例...
老子目击了上层社会的生活状况,本章正是对那种生活的一个批判。“腹”不为“目”,并非是要人们只知道吃而不知道追求的白痴。王弼注《道德经》时解释此语为:“为腹者以物养已,为目者以物役己,故圣人不为目也。”就是说老子认为,在衣食住行之时,人们应该将它们当成人生的工具,而非目的。 我们在理解老...
《道德经》第十二章 原文:五色使人目盲:驰骋田猎使人心发狂,难得之货使人之行方,五味使人之口爽,五音使人之耳聋。是以圣人之治也,为腹而不为目。故去彼而取此。译文:各种情景让众人看法迷茫,纵马狩猎让众人想法产生放纵;难以得到的物品让众人的行为相比;各种趣味(黄段子、讲八卦等)让众人的说话...
《道德经》第12章:——译文及蕴含的道理 【原文】 五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰聘畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。 【译文】 缤纷的色彩让人的眼睛像瞎了一样眼花缭乱,纷杂的音调让人的听觉不灵敏,山珍海味吃多了让人食不知味;纵情狩猎会让人心放荡...
《道德经》第12章去奢取淡《道德经》第 12 章去奢取淡 尊敬的冯总,尊敬的刘总以及《道德经》学习群的各位领导及家 人,大家现在好,我是 5 总 2 大 4 中 7 小 6 班统计商洪源,来自黑龙 江省哈尔滨市,今天由我来分享《道德经》第 12 章,去奢取淡。【原文】 五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽...
下文将继续阐述老子的修身养性,祛奢无欲的道。 腹和目:内在的需求和物质的享受。 总的来说,这一章被河上公题为“检欲章”——总结过去,找回初心。 【老子的时代现状】 老子所在的时代,上到周王室,下到各诸侯国,为了天子宝座以及继承人闹出了数不清的乱子,君臣相争,父子相残都是家常便饭。
🌻【原文】 大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣。 🌻【翻译】 大道废弃了,才出现仁义。智慧出来了,才有大伪诈。六亲不和,才大讲孝慈。国家昏乱,...
老子道德经精解:第十二章 道德经【第十二章】原文: 五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。翻译:五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽国学五色指:东方谓之青,南方谓之赤,西方谓之白,北方谓之黑,中地谓之黄,五种...