这次由于邮箱系统故障,邮件的确认无法进行。对给您所添的麻烦深表歉意。
医药品的情报提供邮件”,关于“第1类医药品》订购的客户只发送了,这次,陈罗源起订单顶了商品的《第1类医药品』。所以,从本公司“医药品的情报提供邮件”发送。商品是您订购的客户发送的,按照顺序安排进致顶。发送的际改请请让我连络。想办法请多多关照。愿感谢。M(股票价格已与孙加通贩课)...
ご返信ありがとうございます。返信が遅くなり申し訳ありません。 お送りした私の修士志願のメールを確認してくださりありがとうございます。 合格基準に満たすことができれば、入学して先生の研究室で研究することができる旨承知しました。筆記試験と面接は頑張りたいと思い
よろしくお願い致します itskina 2020年7月9日 日语 さん お返事遅くなって申し訳ございません。 新しいポジションについてわざわざお調べ頂き、お送り頂きましてありがとうございました。 実際にはもう仕事が決まったのですが、将来また転職を希望する際は、こちらから改めて連絡させて...
@tsurutaro2014助けてくれました!心からありがとうございます ^3^
@lilwitchlily 【提出期限延長のメールについて】 大変お世話になっております。 ◯◯の◯◯と申します。 この度初めて〇〇様にご連絡申し上げます。 ◯月◯日の提出期限でご依頼いただいておりました◯◯の件を担当しております。この度、お約束の期限
エアコン代金の支払いの遅れに関するメールを確かに受け取りました。 今回の遅れに関しましては、すでに貴社経理部長の内田様にお願いをし、 20日まで支払いを待ってくださるとのお返事をいただいております。 お手数をおかけして申し訳ございませんが、内田さまにご確認くださいますよ...
お世話になっております。 返事が遅くなり、大変申し訳ございません。 メールをありがとうございます。 私の志望理由書のお読みいただき、重ねて御礼申し上げます。 コースリストはまだ掲載されていないため、〇〇大学のシラバスを参考にしました。
ありがとうございます :) 「先生へ 私は先生の授業を受けているフィフィです。 ご連絡遅れて本当に申し訳ありません。 母から急に電話があって、国に帰らなければならなりません。そして、今、外国にいますので、今日の先生のクラスに行けなくなります。」 ...
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨