再看看牦牛,它们那么大,能力也很大,但是不能捕捉老鼠啊。如今你有那么一棵大树,却担心它没有用,为什么不把它种在荒芜而广漠的郊外,什么也不做悠闲的在它四周散步,逍遥自在的躺在树下呢?它不会因为刀斧而早早消失,也没有什么可以伤害它,它虽没有什么用,但是也没有什么能让它痛苦了啊。 古文原文参考了《庄子...
逍遥游全文及翻译 一 北冥①有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥②。南冥者,天池③也。 注析: ① “北冥”,北方的阳光照射不到的大海,喻幽暗之“无”。 ② “南冥”,南方天池,喻昭明之“有”。《...
所以说:道行达到最高峰的人就没有“我”,修养达到神化不测境界的人不求功利,圣明的人不求成名。庄子《逍遥游》原文 北冥有鱼①,其名为鲲②。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏③。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞④,其翼若垂天之云⑤。是鸟也,海运则将徙于南冥⑥。南冥者,天池也⑦。《...
逍遥游原文注音版拼音 xiāoyáoyóu 《 逍遥游》 xiānqín zhuāngzhōu 先秦· 庄周 běimíngyǒuyú q ímíngwéikūn kūnzhīdà bùzhīq í j ǐ qiān l ǐ 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知 其几 千里 yě huàérwéiniǎo q ímíngwéipéng péngzhībèi bùzhīq í j ǐ qiān 也; 化而为...
逍遥游:没有任何束缚、自由自在地活动。逍遥,闲适自得、无拘无束的样子。 北冥:北海,因海水深黑而得名。冥,通“溟”,指广阔幽深的大海。下文的“南冥”和“冥海”都用此意。 鲲(kūn):本指鱼卵,此处借用为表大鱼之名。这符合庄子的《齐物论》本旨和庄子的独特的奇诡文风。
《庄子·逍遥游》【译文】 遥远北方,不见太阳,天黑水暗,叫作北冥。北冥有鱼。名鲲,从头到尾几千里长,没法丈量。鲲变成鸟,名鹏,背脊几千里长,没法丈量。鹏努力飞起来,翅膀好像天际的云,鹏这种鸟,平时浮游海上,每到海水徊流成大漩之年,便要凭藉水势升空,迁飞到南冥去。南冥在遥远南方,不见太阳,天黑水暗,...
《庄子·逍遥游》【译文】 遥远北方,不见太阳,天黑水暗,叫作北冥。北冥有鱼。名鲲,从头到尾几千里长,没法丈量。鲲变成鸟,名鹏,背脊几千里长,没法丈量。鹏努力飞起来,翅膀好像天际的云,鹏这种鸟,平时浮游海上,每到海水徊流成大漩之年,便要凭藉水势升空,迁飞到南冥去。南冥在遥远南方,不见太阳,天黑水暗,...
《庄子·逍遥游》【译文】 遥远北方,不见太阳,天黑水暗,叫作北冥。北冥有鱼。名鲲,从头到尾几千里长,没法丈量。鲲变成鸟,名鹏,背脊几千里长,没法丈量。鹏努力飞起来,翅膀好像天际的云,鹏这种鸟,平时浮游海上,每到海水徊流成大漩之年,便要凭藉...
逍遥游原文 作者:庄周 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,...
《庄子·逍遥游》【译文】 遥远北方,不见太阳,天黑水暗,叫作北冥。北冥有鱼。名鲲,从头到尾几千里长,没法丈量。鲲变成鸟,名鹏,背脊几千里长,没法丈量。鹏努力飞起来,翅膀好像天际的云,鹏这种鸟,平时浮游海上,每到海水徊流成大漩之年,便要凭藉水势升空,迁飞到南冥去。南冥在遥远南方,不见太阳,天黑水暗,...