@-tomo_tomo-ご添削ありがとうございます。そうです。講師についてのレビューなんです。私は「の」より「への」を使った方が正解だと勘違いしてしまいました。
敬語は日本人でも間違えることがあるのでこれくらいなら大丈夫です明日。。。さんが戻られた時のために、先ほどの電話でのお話の内容をメールにも残し、まとめさせて頂こうと思います。表題のお客様の帰り便が間違っています。最初のリクエストに載っていた帰り便の情報に変更があって、TOに...
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
「お送りさせていただく」は二重敬語になるので、変えたほうがよいです。 あとは、適度に改行して、読みやすくしてください。 xiaoqi0517 18 mag Cinese semplificato (Mandarino) @sumireno わかりました!ありがとうございます! Utente eliminato ...
以下に添削した文章を載せますね。できたら文をもう少し短めに区切ってわかりやすくすると良いかもしれませんが、元の文章でも大体言いたいことは伝わると思います!敬語は日本人でも間違えることがあるのでこれくらいなら大丈夫です