《迢迢牵牛星》【作者】佚名 【朝代】汉;全诗:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。 译文 看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭...
迢迢牵牛星原文 迢迢(tiáo)牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢(zhuó)素手,札札(zhá)弄机杼(zhù)。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间(jiàn),脉脉(mò)不得语。 迢迢牵牛星注释 1、《迢迢牵牛星》选自《古诗十九首》。 2、《古诗十九首》:选自南朝梁萧统《文选》卷二九(中华书局1977...
迢迢牵牛星东汉 · 古诗十九首迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。 字词解释: 迢(tiáo)迢:遥远的样子。 牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”...
原文:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。翻译:看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。织女伸出细长而白皙的手,摆弄着织机织着布,发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河...
《迢迢牵牛星》古诗原文及翻译如下: 原文:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。 翻译:看那遥远的牵牛星,明察明亮的织女星。织女伸出细长而白皙的手,摆弄着织机织着布,发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如...
迢迢牵牛星 佚名[两汉] 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许。 盈盈一水间,脉脉不得语。 00 去完善 作者简介 佚名 无 suiyue5 去完善 译文 遥远的牵牛星啊,明亮如银河仙子。 她纤细的手指梳理着丝线, 即使织不成美丽的图案,也泪流如雨。
迢迢牵牛星原文及翻译、全文译文、 迢迢牵牛星全文阅读: 出处或作者:《古诗十九首》 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间,脉脉不得语。 迢迢牵牛星全文翻译: 牵牛星啊相隔得那样遥远,银河那边洁白的织女盼你。
《迢迢牵牛星》的全文翻译如下:看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。织女伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机织着布,发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,他俩相离也没有多远。虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。《迢迢...