翻译题 1.这是我平生第一次独自出行。(it's my first time to...) 2.旅行有助于开拓视野。(broaden one's horizons)3.大学生应对自己的行为负责。(be responsible for) 4.我没有这项活动的预算。(budget) 5.我们必须充分利用时间。(make use of)相关知识点: ...
在翻译“这是我平生第一次独自出行”这句话时,我们首先需要明确其字面意义。直接翻译这句话,可以得到“This is my first time traveling alone in my life”或者更简洁的“My first solo trip ever”。这两种翻译都准确地传达了原句的核心信息,即这是某人首...
The translation for "这是我平生第一次独自出行" is "This is the first time in my life that I've traveled alone." Does that make sense? Do you need any further clarification?
This is my first time to travel alone。Alone:英 [əˈləʊn] ; 美 [əˈloʊn]adj/adv:独自;独力;单独;孤苦伶仃;无依无靠;孤独;寂寞 比较级:aloneer 最高级:aloneest 词组短语:1、let alone:更不必说;听任;不打扰 2、all alone...
你必须依靠自己,自主决定。(rely on) 这是提高交际能力的一种好办法。(It's a good way to...) 这是我平生第一次独自出行。(It's my first time to...) 答案college students should be responsible for themselvs.you must rely on yourself and make decisions on your own....
这是我平生第一次独自出行问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:23:18 This is the first time my pilgrimage traveling alone 匿名 2013-05-23 12:24:58 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:26:38 This is the first time in my life ...
分享2赞 梅源中学吧 maroon豆泥3e6 求助大梦谁先觉 平生我自知翻译梅源中学 分享1赞 济光吧 鷲噯520 21世纪大学实用英语综合教程(第一册)课文翻译及课后答案 我大一作为一名一年级新生初进大学时,我害怕自己在学业上搞不好。我害怕独自一人在外,因为我是第一次远离家人。这里周围都是我不认识的人,而他们也不...
在探索“这是我平生第一次独自出行”的翻译之前,首先需要深入理解这句中文原句的含义。这句话表达了一个强烈的个人经历和情感色彩,强调了“平生第一次”和“独自出行”两个关键点。其中,“平生第一次”意味着这是一个前所未有的、具有里程碑意义的经历;“独自出...
翻译题1.这是我平生第一次独自出行。(it's my first time to...)2.旅行有助于开拓视野。(broaden one's horizons)3.大学生应对自己的行为负责。(be responsible for)4.我没有这项活动的预算。(budget)5.我们必须充分利用时间。(make use of)