过秦论(上)原文及翻译: 过秦论(上篇) 【作者】贾谊【朝代】两汉 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。 当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。 于是秦人拱手而取西河之外。 孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,...
贾谊过秦论原文及翻译如果二世有一般君主的德行任用忠贞贤能的人君臣一心为天下的苦难而忧心丧服期间就改正先帝的过失割地分民封赏功臣的后代封国立君对天下的贤士以礼相待把牢狱里的犯人放出来免去刑戮废除没收犯罪者妻子儿女为官家奴婢之类的杂乱刑罚让被判刑的人各自返回家乡 贾谊过秦论原文及翻译 贾谊过秦论原文及翻译...
出自两汉:贾谊的诗词 拼原 上篇 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。 当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。 于是秦人拱手而取西河之外。 孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴...
《过秦论》·贾谊 上篇:先讲述秦自孝公以迄始皇逐渐强大的原因:具有地理的优势、实行变法图强的主张、正确的战争策略、几世秦王的苦心经营等。行文中采用了排比式的句子和铺陈式的描写方法,富有气势;之后则写陈涉虽然本身力量微小,却能使强大的秦国覆灭,在...
西汉·贾谊 秦孝公1 据崤函2 之固,拥雍州3 之地,君臣固守以窥周室4 ,有席卷天下5 ,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒6 之心。当是时也,商君7 佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外8 连衡9 而斗诸侯10 。于是秦人拱手11 而取西河12 之外。
过秦论(上篇)两汉:贾谊 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。 孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要...
《过秦论》虽是政论,但贾谊是一个汉赋大家,因而多用写赋手法,“铺张扬厉”。如叙秦孝公之雄心:“有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心”;叙九国之师攻秦:“于是六国之士,有宁越……之属为之谋,齐明……之徒通其意,吴起……之伦制其...
贾谊〔两汉〕 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。 孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
《贾谊新书过秦论上》 《贾谊新书过秦论上》原文和翻译 原文: 秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。