'过听于张仪' 可以翻译为 'Be excessively influenced by Zhang Yi's words' 或者 'Give too much credence to Zhang Yi's advice'。这里,“过听”指的是过度听取或过分相信。 应用场景: 这个翻译适用于描述某人过于信赖张仪的建议或言辞,可能在没有充分思考或验证的情况下就接受了他的观点。这种情况可能出现...
“故楚之土壤士民非削弱,仅以救亡者,计失于陈轸,过听于张仪.” 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 所以说楚国的土地和人民都不弱,之所以会陷入勉强不灭亡的境地,(是因为)陈轸的计策失误,过分的相信了张仪. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(2)...
计失于陈轸,过听于张仪 过:特别,过分 “计失于陈轸,过听于张仪”,全句的意思是:不听从陈轸的劝说,而过分听信张仪)10. 下对文中划线都分的断句,正角的项是( )A. 不榖不烦一兵/不伤一人而得/商於之地六百里/寡人自以为智矣/诸士大夫皆贺子/独不贺/何也/ B. 不榖不烦一兵/不伤一人/...
答案楚王不听从说我的计划已经妥当了你就闭口不要多说就等待看我得到割地吧张仪在证实楚齐确实断交以后才出来接见楚国的索土使臣说是这里到那里纵横总共是六里土地
楚王不听从说我的事已经办妥当了你就闭口不要再多说你就等待寡人的大事吧张仪在证实楚齐确实断交以后才出来接见楚国的使臣说赠送贵国的土地是这里到那里方圆总共是里