译文:登山岭头就是我俩分手之处,潺湲流淌与我惜别一夜有声。 注释:岭头:山头。分头:分别;分手。《文苑英华》作“分流”。潺湲(chán yuán):河水缓缓流动的样子。这里是指溪水流动的声音。 小提示:温庭筠《过分水岭》的翻译及注释内容 朗读 打赏
《过分水岭》译文 溪水奔流,看上去无情却有情,进入山中三天,溪水总是伴着我前行。 登上岭头,就要和溪水分头而行,听到流水一夜潺湲作响如同深情的惜别之声。 《过分水岭》的注释 分水岭:一般指两个流域分界的山。这里是指今陕西省略阳县东南的嶓冢山,它是汉水和嘉陵江的分水岭。 岭头:山头。 分头:分别;分手。
过分水岭温庭筠翻译 过分水岭温庭筠翻译 过分水岭 温庭筠 〔唐代〕 溪水无情似有情,入山三日得同行。 岭头便是分头处,惜别潺湲一夜声。 译文 溪水奔流,看上去无情却有情,进入山中三天,溪水总是伴着我 前行。 登上岭头,就要和溪水分头而行,听到流水一夜潺湲作响如同深 情的惜别之声。 注释 分水岭:一般指...
⑴分水岭:汉水与嘉陵江之分水岭 ⑵潺湲:指溪水慢慢流动的样子和声音 【翻译】 溪水本是无情的,但入山这三天里,得到了它的同行,便有了情感。前边就是分头之处了,心中便不由自主地涌起依依惜别之情。 【鉴赏】 诗中所写的分水岭,大约是今陕西略阳县东南的嶓冢山。这是秦蜀或秦梁间往来必经之地,在唐代是著...
过分水岭 溪水无情似有情,入山三日得同行。 岭头便是分头处,惜别潺湲一夜声。 参考翻译 译文及注释 译文 溪水本是无情的,但入山这三天里,得到了它的同行,便有了情感。前边就是分头之处了,心中便不由自主地涌起依依惜别之情。 注释⑴分水岭:汉水与嘉陵江之分水岭。⑵潺湲:指溪水慢慢流动的样子和声音。
过分水岭 温庭筠 溪水无情似有情, 入山三日得同行。岭头便是分头处, 惜别潺湲一夜声。第一句:溪水本来是无情的,但眼前这条溪水却似乎有情。第二句:在山中行走的几日溪水一直相伴。(“得”流露出诗人的欣喜)第三句:当登上岭山就是和溪水分头而行的时候了。第四句:溪水仍是潺潺作响,彻夜...
《过分水岭》李洪 翻译、赏析和诗意 《过分水岭》是宋代诗人李洪的作品。这首诗以描绘山水景色为主题,表达了诗人对自然景物的赞美和对时光流转的感慨。 诗中描绘了江南山水的壮丽景色。山势绵延至尽头,形如一扇巨大的石门。在山下可以听到琴声和筑琴的声音,如激荡的箭矢般奔腾而下。山顶上雪已经残留,宛如护卫峰...
小提示:李纲《望江南(过分水岭)》的翻译及注释内容 朗读 打赏 完善 江南回首分水岭望江南茫茫凄凉烟雨望江吴越千里 李纲 李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。... ...
1. 分水岭:地名,此处指的是将溪水分隔开的山体部分。 2. 无情似有情:指溪水看似冷漠无情,却似乎又有情感。 3. 入山三日:在山中度过了三天。 4. 同行:一起走。 5. 岭头:山岭的顶端。 6. 分头处:分手的地方。 7. 惜别:舍不得分别。 8. 潺湲:形容水流慢慢流动的样子。 9. 一夜声:整晚的水声。