辟韩,即驳斥韩愈的《原道》。 …………………… 往者吾读韩子《原道》之篇,未尝不恨其于道于治浅也。其言曰:“古之时,人之害多矣。有圣人者立,然后教之以相生相养之道,为之君,为之师,驱其虫蛇禽兽而处之中土。寒,然后为之衣;饥,然后为之食。木处而颠,土处而病也,...
因此,那么西洋的百姓,他们既得到尊重而且地位高贵。——希望对你有帮助。
《辟韩》2) bi 辟 1. 4), argues that the "ding" in oracle bone inscriptions from Dongdi at the Huyuanzhuangsite in Yinxu indicates King Wuding, but this character is in fact a prototype of the pictograph "璧", read as"bi" (辟), which means "君", in the Zi Group of inscript...
《社会通诠》、《名学》、《群学肄言》和《群己权界论》等,这些翻译作品对当时的中国思想界产生了重要影响,促进了中国向现代化的迈进。进入民国时期,严复担任了京师大学堂校长等重要职务,继续在教育和学术领域发挥领导作用。
以下属于严复翻译的著作是( )。 A 《新学伪经考》 B 《天演论》 C 《变法通议》 D 《辟韩》 点击查看答案&解析 你可能感兴趣的试题 判断题 精密度是指测定值与真实值的接近程度。 答案: 错误 点击查看答案&解析 问答题 中华人民共和国国歌《义勇军进行曲》歌词的作者是( )。 答案: (...
1906年,在翻译孟德斯鸠的《法意》时,当他译到专制政体“彼将使之为奴才也,必先使之终为愚民也”一语,不禁心生悲愤,涕泪长流。中国千年的专制之痛,竟让一位遥远的西方人总结得如此精确。 拯救吾国,必先拯救吾民。这种悲天悯人的情怀,决定了他只选择那些有助于改造国民性格的西方书籍介绍...
自1899年(光绪二十五年)起,翻译西方资产阶级学术著作《天演论》、《原富》、《社会通诠》、《名学》、《群学肄言》、《群己权界论》等。民国初,曾任京师大学堂校长等职。著作有《严复集》、《严几道诗文钞》、《严译名著丛刊》。 词条标签: 文言文文学作品文学出版物书籍中国文学 合作编辑者: 百科用户...