【意味】足元を見るとは、相手の弱点を見つけて付け込む。足元に付け込む。足下を見る。足許を見る。【足元を見るの語源・由来】街道筋や宿場などで、駕籠舁き(かごかき)や馬方(うまかた)が旅人の足元を見て疲れ具合を見抜き、それによって値段を要求していた。客は法
足元を見る:利用别人的弱点或漏洞 人の足元を見るのは汚い態度です。利用别人的弱点很卑鄙。
🌈 探索日语的奇妙世界,今天我们要学习一个有趣的惯用语——足元を見る(あしもとをみる)!这个表达在日语中非常生动,字面意思是“盯着别人的脚底”,实际上指的是“抓住别人的短处,利用别人的弱点”。 ⭐ 罗马字发音:ashimotoomiru ⭐ 惯用语解释:这个表达用来形容一个人善于发现并利用别人的弱点,就像盯着别...
足元を見る」的词性 - [惯用] ,「足元を見る 」的意思 - [ 抓住别人的短处,利用别人的弱点,钻别人] - MOJi辞書
核心提示:足元を見る【意味】 足元を見るとは、相手の弱点を見つけて付け込む。足元に付け込む。足下を見る。足許を見る。【足元を見るの(单词翻译:双击或拖选) 足元を見る 【意味】 足元を見るとは、相手の弱点を見つけて付け込む。足元に付け込む。足下を見る。足許を見る。 【足元を...
1. **选项A**:足が地に着く → 直译“脚踩地面”,对应日语惯用语「地に足がつく」,比喻人或事物处于稳定、踏实的状态,符合题意。2. **选项B**:足元を見る → 单独的「足元を見る」是“抓住弱点/趁人之危”之意,但题干中并无此动作或含义,排除。
8日には両国の部隊を行き来しやすくするための「円滑化協定」に署名しました。しかし、防衛省出身で元内閣官房副長官補の柳沢協二氏は「むしろ中国に足元を見られる」と懸念しています。そのわけを聞きました。 自衛隊とフィリピン軍の訓練円滑化へ署名 対中念頭に「準同盟国」化 日本とフィリピン...
050 099_足元を見る Ashimoto o miru - 100_井の中の蛙 I no naka no kawazu 139 2020-09 3 051 101_甘い汁を吸う Amai shiru o suu - 102_目のかたきにする 151 2020-09 4 052 103_水と油 Mizu to abura - 104_犬猿の仲 Ken'en no naka ...
(豆知識)足元を見られる 10906:10 「豆知識」头,腕,颜 4604:05 (纯日语)言いたいことと言わねばならないこと 5401:36 「豆知識」胸,心,腑 4703:32 「豆知識」日语中的四字熟语-7个 7204:02 「豆知識」肩,嘴,腰,手 6103:53 「豆知識」胸,心,腑 3903:32 【擬態】不要扭扭捏捏 6702:23 (...
「むしろ中国に足元を見られる」日本のフィリピン接近に元高官が警鐘 写真・図版 3 / 3 前の写真 次の写真 防衛省出身で元内閣官房副長官補の柳沢協二氏=2024年6月27日午前11時10分、東京都千代田区、里見稔撮影 この写真の記事を見る 無断転載・複製を禁じます 関連ニュース 自衛隊とフィリピ...