不能用枢务政事烦扰他,选择善地来安置他,因此作诗篇来表达我的本意。赵普感激得哭泣流涕,朕也为之泪下。”宋琪回答说:“昨天赵普到中书省,手拿御诗哭泣,对我说:‘此生余年,无法报答皇上,希望来世能为皇上效犬马之力。’臣昨天听到赵普的话,今天又听到皇上的宣谕,君臣之间善始善终的情份,可以说是两全啊!”...
《宋史·赵普传》原文及翻译,乃一段详尽记述北宋名相赵普生平事迹之重要文献。赵普,字则平,幽州蓟人,其一生智勇双全,为北宋之建立与稳固立下赫赫战功。以下乃其原文节选及相应之翻译,以飨读者。 原文节选 赵普,字则平,幽州蓟人。少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书...
100% 赵普传 20万(元) 2017-03-27 重庆市大足区 开业 所有任职企业 1 序号 企业名称 职务 注册资本 成立时间 地区 状态 1 赵 重庆市大足区赵传彩钢加工厂 法定代表人 股东 20万(元) 2017-03-27 重庆市大足区 开业 控股企业 1 序号 控股企业名称 投资占比 投资路径 1 赵 重庆市大足区赵传彩钢加...
《宋史·赵普传》原文及翻译宋史 原文:普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖①户启箧取书,读之竞日②。及次日临云,处决如流。既莞③,家人发箧视之,则《论语》二十篇也。普性深沈有岸谷④,虽多忌克⑤,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊循默©,...
导语:《宋史·赵普传》是初中语文课本的一则文言文,下面就由店铺为大家带来文言文《宋史·赵普传》原文及译文,欢迎阅读学习!赵普,字则平,幽州蓟人。世宗用兵淮上,宰相范质奏普为军事判官。太祖尝与语,奇之。太祖北征至陈桥,被酒卧帐中,众军推戴,普与太宗排闼入告。太祖欠伸徐起,而众军擐甲露刃,喧拥...
赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,他学问不多,等到做了宰相,宋太祖常劝他多读书.他晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门,打开书箱,拿出书,读上一整天.到了第二天,处理政务时,处理决断很快.等到他死后,家里人打开书箱一看,原来是一部《论语》.赵普性情沉着、严肃刚正,有原则,虽然对人多忌妒刻薄...
原文:赵普,字则平,幽州蓟人。世宗用兵淮上,宰相范质奏普为军事判官。太祖尝与语,奇之。太祖北征至陈桥,被酒卧帐中,众军推戴,普与太宗排闼入告。太祖欠伸徐起,而众军擐甲露刃,喧拥麾下。《宋史赵普传》赵普简介 赵普,字则平,政治家。后梁龙德二年(922)生于幽州(今北京城西南),后唐...
【乙】赵普传(节选)有群臣当迁官,太祖素 恶其人,不与。普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官,卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功,古今通道也。且刑赏天下之刑赏,非陛下之刑赏,岂得以喜怒专之。”太祖怒甚,起,普亦随之,久之不去,竟得俞允 。(选自《宋史》)【注】 ①迁:调动官职,这里指升迁...
导语:赵普,字则平,幽州蓟人。太祖尝与语,奇之。下面是小编给大家整理的宋史赵普传文言文翻译的相关内容,希望能给你带来帮助!北宋初期,出了一个声名非常显赫的宰相。史称“半部论语治天下”。他并不是常出现在前台,而只是辅助君主在幕后出谋划策。然而,他所参与制订的重要方针,政策,却一直影响着两宋三百...
太祖率兵征伐北汉到了陈桥驿,喝酒后醉卧在军帐里,将士们要拥戴他做皇帝,赵普和太宗推门进来禀告。太祖打着呵欠,伸着懒腰,慢慢起身,而将士们穿戴着盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖拥到军旗下面。等到太祖接受禅让做了皇帝,赵普因为辅佐有功,被任命为 右谏议大夫,并担当枢密直学士。 太祖多次微服私访功臣之家,...