“走神”在英语中常见的表达包括 lose concentration, be distracted, lose focus, zone out 等,具体使用需结合语境。以下是不同场景下的表达方式及用法解析: 一、日常口语中的高频表达 Lose concentration/focus 强调注意力中断,适用于学习、工作等需集中精神的场景。 例句:She los
1. absent-minded 走神,出神,心不在焉,如:Terry is somewhat absent-minded. Terry有点走神了。 2. distracted 分心,走神, 如:I got distracted by the loud music. 3. daydreaming, 做白日梦,走神,如:Stop daydreaming and pay attention! 别神游了,集中注意力!
1️⃣ zone out / space out“Sorry, I just zoned/spaced out.” 这句话可以用来表达你刚刚走神了。2️⃣ be miles away“Oh, I was miles away. What was it again?” 当你没听清别人说什么时,可以用这句话来回应。3️⃣ distracted“I'm distracted.” 简单明了,表示你分心了。4️...
走神的英文:be absent-minded; stray; wander; miles away;distracted。英语走神例句:(1)It's easy to be distracted and let your attention wander.你很容易走神,分散注意力。(2)I'd really like to study hard, but I lack the motivation and will always get distracted.我想学习却没...
我刚刚走神了。/ 我刚刚睡着了。 ❸ Can you say that again?你能再说一遍吗? ❹Can you repeat that?你能重复一下吗? 中文: 对不起,我刚刚走神了。你能再说一遍吗? 英文: ___ 复制上方文字 & 留言区默写打卡 #795...
“走神”的英文表达 I was in a brown study. 我刚才走神了。 My attention is wandering. 我走神了。 My mind is straying. 我走神了。 The children will tune out if they are not interested in your lesson. 如果孩子们对你的课不感兴趣,他们就会走神。 Drink some coffee if you zone out. 如果你...
我刚刚走神了。/ 我刚刚睡着了。 ❸ Can you say that again?你能再说一遍吗? ❹Can you repeat that?你能重复一下吗? 中文: 对不起,我刚刚走神了。 你能再说一遍吗? 英文: ___ 复制上方文字 & 留言区默写打卡 #情...
所属专辑:早安英文-每日外刊精读 声音简介 「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 不知道怎么表达「走神」?也许是你上课老走神!一起来听今天的节目吧! 笔记: Zone out [zoʊn aʊt] 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即...
abeach Lady 海滩夫人[translate] a亲爱的,这是我现在的地址:中国广东省江门市鹤山沙坪镇三连路(进福山莊)。 正在翻译,请等待...[translate] aCan you take photo for me now? 您能否现在采取相片为我?[translate] a走神, Being distracted,[translate]...