唐代·崔郊 公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。 侯门一入深如海,从此萧郎是路人。 爱情悲剧分手 译文及注释 译文 公子王孙竞相争逐在后面,貌美的女子流泪湿透了罗巾。 一旦进入深幽如海的侯门,从此心中爱恋之人便成为了陌路之人。 注释 公子王孙:旧时贵族、官僚,王公贵族的子弟。
崔郊(cuī jiāo) 崔郊,唐朝元和间秀才,《全唐诗》中收录了他的一首诗。(《云溪友议》卷上、《唐朝纪事》卷五六)唐末范摅所撰笔记《云溪友议》中记载了这样一个故事:元和年间秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀丽,与崔郊互相爱恋,后却被卖给显贵于頔。崔郊念念不忘,思慕无已。一次寒食,婢女偶尔外出与崔郊邂逅...
唐代:崔郊 公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。 侯门一入深如海,从此萧郎是路人。 《赠去婢》译文及注释 译文 公子王孙竞相争逐在后面,貌美的女子流泪湿透了罗巾。 一旦进入深幽如海的侯门,从此萧郎便成为了陌路之人。 注释 ⑴公子王孙:旧时贵族、官僚,王公贵族的子弟。 ⑵后尘:后面扬起来的尘土。指公子王孙争相...
赠去婢唐代:崔郊 公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。 侯门一入深如海,从此萧郎是路人。(如海 一作:似海) 爱情,悲剧,分手 译文及注释 译文 公子王孙竞相争逐在后面,貌美的女子流泪湿透了罗巾。 一旦进入深幽如海的侯门,从此萧郎便成为了陌路之人。
[唐代] 崔郊 韵脚:"真"韵 公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。 侯门一入深如海,从此萧郎是路人。 《赠去婢》背景 创作背景 元和年间秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀丽,与崔郊互相爱恋,后却被卖给显贵于頔。崔郊念念不忘,思慕无已。一次寒食,婢女偶尔外出与崔郊邂逅,崔郊百感交集,写下了这首《赠婢》。后来于...
唐宪宗元和年间,秀才崔郊的姑母有一婢女,姿容秀丽,与崔郊互相爱恋,后却被卖给显贵于頔(dí)。崔郊念念不忘,思慕不已。一次寒食节,婢女偶尔外出与崔郊邂逅(xiè hòu),崔郊百感交集,写下了这首《赠去婢》。后来于頔读到此诗,便让崔郊把婢女领去,传为诗坛佳话。
《赠去婢》崔郊 古诗鉴赏 这首诗写的是自己所爱者被劫夺的悲哀,但由于诗人的高度概括,便使它突破了个人悲欢离合的局限,反映了封建社会里由于门第悬殊所造成的爱情悲剧。诗的寓意颇深,表现手法含而不露,怨而不怒,委婉曲折。 “公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾”,上句用侧面烘托的手法,即通过对“公子王孙”争相追...
唐· 崔郊公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。侯门一入深如海,从此萧郎是路人。译文�公子王孙整天追逐你身后轻尘,你却如同绿珠泪水湿透了罗巾。一旦嫁到豪门就像是深陷大海,从今后昔日情郎也变成陌生人。注释�⑴去:离开。婢(bì):被役使的女子,婢女。此诗题注:《云溪友议》云:“郊寓居汉上,其姑有婢端丽。
《赠去婢》是唐代诗人崔郊创作的一首七绝。此诗首句通过对“公子王孙”争相追求的描写突出女子的美貌,次句以“垂泪滴罗巾”的细节表现出女子深沉的痛苦,三、四两句说女子一进权势之门便视自己为陌路之人。全诗高度概括地写出诗人所爱者被劫夺的悲哀,反映了封建社会因门第悬殊而造成的爱情悲剧,寓意颇深,表现手法含...