这个短语不是给人分配任务,而是表示责备,痛斥。 例:The boss took me to task over that last project where I gave the clients a discount. 我因为在上个项目中给了客户折扣,遭到了老板的责怪。 3. Get (a lot of) stick (from sb) 从别人那里得到棍子,听上去也不是什么好事。 例:I'm going to ge...
英文翻译又是什么呢?此处,“教育”是出现在一个非常正式的场合,是个外国人看的.如果是我提的三个词,自认为“惩罚”最好.但是,这可能会引起外国人误解,所以来问下. 相关知识点: 试题来源: 解析 在领导那里教育要区分领导和你之间的关系,关系好的是提醒,其他的是责备.结果一 题目 一个人做错事情,受到上级领导...
我也很不开心,我看到你们在一起,我觉得自己很受伤害,我嫉妒,发疯一样的嫉妒。可是我理解。可是你呢,只有责备 I think me wrong not.If you thought tenaciously I have injured you, then I really did not know said any.I very am also unhappy,%[translate]...
待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 谁该为这个错误而受到责备呢问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:23:18 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:24:58 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:26:38 Who should be blamed for the mis...
胜者为王,败者为寇。我知道明天全世界的人都会因为我战败而责备我, 但那又有什么呢?”5个回答 Winner takes manifestiert. Menschen auf der ganzen Welt wird morgen sein, weil ich geschlagen bin mir die Schuld, aber was weiß ich schon? "...
“一饿就发 ① (biāo)”,饥肠②(lù lù)时,在最关心的人面前放松警惕,自己的爱人、父母、朋友都更容易受到你的责备、怨怼等。对于这种情况,英文中专门有一个词来描述,Hangry(饥饿Hungry和愤怒Angry的组合)--饿怒是一种人们在肚子饿时产生的那种暴躁脾气。 为什么一饿就容易发脾气呢?这可能...
那天头回被总裁点名,参与一次商务宴请,不慎把鲍鱼汁弄到了恤衫胸口上,席间的尴尬不去说了,回到家里,唉声叹气,母亲在他进门时,第一眼就发现了他的失格,不免唠叨起来。他马上脱下恤衫,母亲立即要去给他清洗,父亲举着老花镜把那块污渍看个仔细,没有责备,却不禁呵呵地笑起来,道:“忙着洗什...
他二十六岁,大学硕士毕业,当上白领。那天头回被总裁点名,参与一次商务宴请,不慎把鲍鱼汁弄到了恤衫胸口上,席间的尴尬不去说了,回到家里,唉声叹气,母亲在他进门时,第一眼就发现了他的失格,不免唠叨起来。他马上脱下恤衫,母亲立即要去给他清洗,父亲举着老花镜把那块污渍看个仔细,没有责...