(1)豫章故郡,洪都新府。译文:汉代的豫章旧郡,现在称洪都府(2)台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。译文:南昌城处在瓯越与中原接壤的地方(来赴这次宴会的客人和主人都是东南一带的俊杰。(判断句文言语法吧判断句判断句是判断人或事物的名称、类别或属性的句子,是以名词或名词性词组为谓语,表示判断的句子文言文中...
下列各句在文中的意思,翻译错误的一项是A.豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。译文:昔日的南昌郡城,如今是新府洪州。它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤。B.物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。译文:物的精华就是天的珍宝,宝剑的光气直射(天上)牛、斗二星所在的区域;人...
小提示:"豫章故郡,洪都新府。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。人中有英...
豫章故郡洪都新府的意思是说:这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府。 豫章故郡,洪都新府的翻译是什么? 翻译:这里以往是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府。出自: 《滕王阁序》 - 唐代诗人王勃的作品原文摘选:豫章故郡,洪都新府。星分翼... 昆明市翻译公司 2023年专业昆明市翻译公司新收费一览表 昆明市...
(1)豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。译文:(2)老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】(1)汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与衡山和庐山接壤。以三江为襟,以五湖为带,控制楚地...
汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与衡山和庐山接壤。以三江为襟,以五湖为带,控制楚地,连接瓯越。 结果一 题目 【题目】把下列句子翻译成现代汉语。豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。 答案 【解析】汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。它处在翼...
2、豫章故郡,洪都新府:豫章是汉朝设置的,治所在南昌,所以说“故郡”。唐初把豫章郡改为“洪州”,所以说“新府”。“豫章”一作”南昌”。 3、星分翼轸(zhěn):从星宿名说,(洪州)属于翼、轸二星所对着的地面的区域。古人用天上二十八宿(列星)的方位来区分地面的区域,某个星宿对看地面的某个区域,叫做某...
2.翻译下列句子,并探究句式特点。(1)豫章故郡,洪都新府。译文(2)台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。译文(3)童子何知,躬逢胜饯译文:
(1)豫章故郡,洪都新府。( )译文:(2)宾主尽东南之美。( )译文:(3)腾蛟起凤,孟学士之词宗。()译文:(4)紫电清霜,王将军之武库。()译文:(5)童子何知。( )译文:(6)都督阎公之雅望。()译文: 3指出下列句子的句式类型,并翻译成现代汉语。(1)豫章故郡,洪都新府。()译文:(2)宾主尽东南之美。()...