父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。相关知识点: 试题来源: 解析 参考译文:父老们苦于秦朝的苛虐法令已经很久了,批评朝政得失的要灭族 ,相聚谈话的要处以死刑。 翻译指点:本句的要点是:“苦”(苦于),“诽谤”“偶语”,“族”是名词作动词,“弃市”是处以死刑。
诽谤者族,偶语者弃市翻译 古文翻译 这句话出自《史记·秦始皇本纪》,意思是“(对)诽谤(秦始皇)的人要灭族,(人们)相聚窃窃私语就要处以弃市之刑”。 重点字词解释: 诽谤者族:“诽谤者”指的是那些说秦始皇坏话、散布不利于他的言论的人。“族”在这里是名词用作动词,意为“灭族”,即诛杀犯人的整个家族。 ...
约法三章阅读父老苦秦苛法久矣,诽谤者族①,偶语者弃市②。吾与诸侯约③,先入关者王之。与父老约法三章:A杀人者死,伤人者及盗抵罪。余悉去秦法,诸吏人皆堵⑤如故。凡吾所以来,
“诽谤者族,偶语者弃市”这句话,其直译可能带有一定的历史和文化背景色彩,因此我会先给出直译,再结合可能的上下文进行解释。 直译为:“那些诽谤的人会被处以灭族的刑罚,而私下交谈(或密谋)的人则会被处以在闹市中斩首的极刑。” 然而,这样的翻译需要结合具体的语境来理解。在古代的法律或文献中,“诽谤者族”...
阅读下面选文,完成各题。父老苦秦苛法久矣,诽谤者族①,偶语②者弃市③。吾与诸侯约,先入关者王之。与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。余悉去秦法,诸吏人皆案堵④如故。
二、句式特点:1."苦秦苛法"是原因,"诽谤者族...弃市"具体说明秦法之苛2."族"与"弃市"均为名词活用为动词,作谓语成分3."者"字结构构成判断句式三、翻译要点:1.因果关系需明示:"借秦苛法久矣"引出结果2.保留法家专有名词:"族""弃市"需准确转化3."偶语"的文化语境要转化明晰...
“诽谤者族,偶语者弃市”这句话描述的是古代对于某些行为的严厉惩罚措施。下面分别解释这两个短语的含义: 1. **诽谤者族**:这里的“诽谤者”指的是那些散布谣言、恶意中伤他人的人。“族”在古代有灭族的含义,即不仅惩罚犯罪者本人,还牵连其家族成员一同受罚。因此,“诽谤者族”可以理解为对犯有诽谤罪的人...
诽谤者族,偶语者弃市。吾与诸侯约:先入关者王之。吾当王关中,与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。余悉去秦法。诸吏人皆案堵如故。凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军灞上,待诸侯至而定约束耳。 1.刘邦的这篇《入关告谕》用简短明确的话告诉人民,他入关的目的是: 。告谕...
召诸县父老豪杰曰:父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。与父老约,法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。余悉除去秦法。诸吏人皆案堵如故。凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军霸上,待诸 侯至而定约束耳。乃使人与秦吏行...
约法三章 文言文 父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,耦语者弃市.吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中.与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪.余悉除去秦法.吏民皆按堵如故