以下是陆游的《读书》一诗的原文、注释、翻译及译文: 原文: 归志宁无五亩园,读书本意在元元。 灯前目力虽非昔,犹课蝇头二万言。 注释: 归志:归家隐居的志向。 宁无:难道没有。 元元:指人民。 课:诗中作“阅读”解。 蝇头:比喻字小得和苍蝇头一样。 翻译: 归乡隐居的志向就算没有那五亩田园也依然...
译文:灯下读书,眼神已大不如从前了。却还是阅读完了两万的蝇头小字。 注释:课:诗中作阅读解。蝇头:比喻字小的和苍蝇头一样。 小提示:陆游《读书》的翻译及注释内容 朗读 打赏 完善 读书忧民元元二万蝇头目力意在本意书本五亩 陆游 陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著...
读书陆游白话翻译 【宋朝•陆游】 归志宁无五亩园,读书本意在元元。 灯前目力虽非昔,犹课蝇头二万言。 归老隐居的志向就算没有那五亩田园也依然如故,读书的本意原在于黎民百姓。 灯下读书,眼神已不比从前,却还是规定自己读完了两万的蝇头小字。 归老:年老离任归家。 宁无:难道没有。 元元:指人民。前...
陆游诗《读书》解释力不扶微学,心犹守旧闻.壁间科斗字,秦火岂能焚.求这首诗的赏析,翻译! 答案 个人的力量不足以振兴衰微的经学,但心里还是对这些学问暗自相守.想想孔府夹壁墙中的蝌蚪文字,又岂是秦国的焚书的大火能够烧光的?表达了作者潜心研究,兴复传统经学的决心. 结果二 题目 陆游诗《读书》解释 力不...
翻译:夜读书到深夜四更,灯火即将耗尽;心中怀藏的道德高峰,如同太华山般耸立,千仞万仞无人可及。仰望苍穹天际,却意犹未尽,愤然叹息,白发苍颜却仍然保持着对自己追求事业的信心。总之,陆游的《读书》文章凝聚了他的读书观和人生观,表达了坚韧的信仰,其良好的精神风貌和追求,仍然值得我们在今天...
原诗:归志宁无五亩园,读书本意在元元.灯前目力虽非昔,犹课蝇头二万言.翻译:归老隐居的志向就算没有那五亩田园也依然如故,读书的本意原在于黎民百姓.灯下读书,眼神已不比从前,却还是规定自己读完了两万的蝇头小字.元元:黎民百姓.
陆游的《寒夜读书》全篇翻译如下: 书的装订线常常被磨断,铁质的砚台也已磨穿,不知道这是我诵读和抄书的多少个年头了。如果不是因为爱读书而活着那还不如死掉,随便别人怎么笑话我是个“书颠”。 全诗如下: 韦编屡绝铁砚穿,口诵手钞那计年。 不是爱书即欲死,任从人笑作书颠。 陆游,字务观,号放翁,汉族...
旧谓皆当付之酒,今知莫若信吾书。朱黄参错鸡鸣後,签帙从横月堕初。抚几欣然时有得,此翁作计未全疏。 读书 - [陆游] 读书 - [陆游] 读书 - [陆游] 读书 - [陆游] 读书 - [陆游] 读书 - [陆游] 读书 - [陆游] 读书 - [陆游] 读书 - [陆游] 读史有感 - [陆游]...