🌊《泉水》 佚名〔先秦〕 毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮饯于祢,女子有行,远父母兄弟。问我诸姑,遂及伯姊。 出宿于干,饮饯于言。载脂载舝,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害? 我思肥泉,兹之永叹。思须与漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧。 【译文】...
国风·邶风·泉水 朝代:先秦|作者:诗经 毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮饯于祢,女子有行,远父母兄弟。问我诸姑,遂及伯姊。 出宿于干,饮饯于言。载脂载辖,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害? 我思肥泉,兹之永叹。思须与漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧...
「毖彼泉水、亦流于淇。 有怀于卫、靡日不思。 娈彼诸姬、聊与之谋。」 “毖[bì]”,是“泌[bì]”的通假字,指泉水涌出流淌的样子。 “淇”,是卫国的水名,由南太行山,流经淇县,入卫河。 “靡日不思”,即无日不思。 “娈[luán]”,是漂亮、美...
诗经·国风·邶风·泉水原文 毖[1]彼泉水,亦流于淇[2]。有怀于卫[3],靡[4]日不思。娈[5]彼诸姬[6],聊[7]与之谋。出宿[8]于泲[9],饮饯[10]于祢[11]。女子有行[12],远父母兄弟。问我诸姑[13],遂及伯姊[14]。出宿于干[15],饮饯于言[16]。载脂载辖[17],还车言迈[18]。遄...
《泉水》和《竹竿》是《诗经》中有名的思归诗,但是《竹竿》写的只是诗人回想故乡的风景和人物,没有再进一步的抒发;而《泉水》通过诗人回忆出嫁时的离别,想象返家时喜悦,将诗人在现实中不能如愿,只能在想象中得到满足的悠悠之心哀婉的表达了出来。两相比较,《泉水》比《竹竿》的意境更高,诗中所表达的感情也更深...
泉水卫国的女子出嫁到诸侯国,思念家乡却无法回去,只好出游来排解忧愁。💡注释💡📌毖(bì必):这是“泌”的假借字,形容泉水涌流的样子。📌淇:淇水,是卫国的一条河。📌娈:美好的样子。诸姬:指的是卫国的同姓女子,卫君姓姬。📌聊:有人说是“愿”,有人说是“姑且”。📌...
《诗经》国风·邶风·【风-039】泉水 【题解】出嫁的卫国女子思念故国父母而不能回去,十分苦闷。清河楷、魏源以为此诗和《竹竿》、《载驰》都是许穆夫人自伤不能救卫之作。 毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮饯于祢。女子有行,远父母兄弟,问我诸姑,遂及伯姊...
诗经《国风·邶风·泉水》原文译文赏析 《国风·邶风·泉水》 先秦:佚名 毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮饯于祢,女子有行,远父母兄弟。问我诸姑,遂及伯姊。 出宿于干,饮饯于言。载脂载舝,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害? 我思肥泉,兹之永叹。思须与漕...
我的思绪徘徊在肥泉,叹息声不绝于耳。再想到须城与漕邑,我的悲伤像泉水一样没完没了。我驾着马车去出游,试图以此来驱散内心的忧愁。 评析 诗篇的开篇,“毖彼泉水,亦流于淇”这一情境意蕴,巧妙地暗示了主人公对回家的渴望。此处的想象与《邶风·柏舟》的“泛彼柏舟,亦泛其流”相呼应。这种使用“彼”和“亦...