国风·王风·黍离-拼音版-佚名 全文拼音 国guó 风fēng· 王wáng 风fēng· 黍shǔ 离lí( 先xiān 秦qín) 佚yì 名míng彼bǐ 黍shǔ 离lí 离lí, 彼bǐ 稷jì 之zhī 苗miáo。 行xíng 迈mài 靡mǐ 靡mǐ, 中zhōng 心xīn 摇yáo 摇yáo。 知zhī 我wǒ 者zhě, 谓wèi 我wǒ 心xīn 忧...
要理解这首诗在《王风》中的地位,我们首先需要了解《王风》的含义。《王风》不仅代表着王城之歌,更在政治上象征着已失去《雅》诗之正的时期。因此,《黍离》所描绘的情境:平王东迁后,周室衰落,朝中大夫行役至宗周,所见唯有茂盛的黍苗,这种强烈的今昔对比和深沉的忧思,无疑与《王风》的主题相契合。
《诗经-王风-黍离》拼音诵读版(带注释),快快收藏了~ 国风-王风:周平王宣臼(公元前770—前720)东迁洛邑(也称王城,今河南洛阳市),势力衰落,名义上是王,实际地位和列国相等。《王风》就是东周洛邑一带的民歌。包括《黍离》等十篇,都是东周的作品。...
诗经王风黍离拼音版 《王 wáng 风 fēng ·黍 shǔ 离 lí 》彼 bǐ 黍 shǔ 离 lí 离 lí ,彼 bǐ 稷 jì 之 zhī 苗 miáo 。行 xíng 迈 mài 靡 mǐ 靡 mǐ ,中 zhōng 心 xīn 摇 yáo 摇 yáo 。知 zhī 我 wǒ 者 zhě ,谓 wèi 我 wǒ 心 xīn 忧 yōu ; 不 bù 知 zhī...
以下是诗经王风黍离全文注音版。 译文: 看那黍子一行行,高粱苗儿也在长。走上旧地脚步缓,心里只有忧和伤。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。高高在上苍天啊,何人害我离家走? 看那黍子一行行,高粱穗儿也在长。走上旧地脚步缓,如同喝醉酒一样。能够理解我的人,说我是心中...
诗经《黍离》注音加译文[最新] 黍离bǐshǔlílíbǐjìzhīmiáohángmàimímízhōngxīnyáoyáo 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。 zhīwǒzhěwâiwǒxīnyōubùzhīwǒzhěwâiwǒhãqiúyōuyōucāngtiāncǐhãrãnzāi 知我者, 谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉, bǐshǔl...