词语辨析:個所和箇所 你理解「努める」、「勤める」和「務める」吗? 词语辨析:怪しい・疑わしい・訝しい・いかがわしい 词语辨析:上る、登る、昇る 词语辨析:案外、意外、存外、思いの外 词语辨析:節約和倹約 词语辨析:言い訳、申し訳、弁解、弁明、釈明 辨析:味あわせるvs味わわせる 「聞く」与「聴く」:如何区分使用 “辛党”指“辣控”还是“酒...
一是挑选、选择,如拣良种、拣菜、挑肥拣瘦等;二是拾取,如拣破烂、拣到一只皮包等。 “捡”字只有一种解释:拾取。当“拣”是“拾取”的意思时,这两个字是通用的。搞清这一点,在使用“捡”和“拣”时就不会混淆了。 以上就是语文词语辨析:“拣”和“捡”全文,希望能给大家带来帮助!
沪江英语提供词语辨析:個所和箇所、日语里有些词语假名相同,但是不同场合用的汉字却是不一样的。比如今天我们要说的“個所”和“箇所”。这两个词假名完全一致,但是不同的汉字所表达的意思也有所不同哦。等法律英语学习网站信息
뺐다是빼다的过去式,表示“使包含或嵌在内部的东西到外面来”的意思。 예:못을 빼다. 例:拔钉子。 都明白了吗,那就再来一道题吧>>词语辨析:오랜만에和오랫만에你分得清吗? 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。相关...
沪江德语 导航 实用 基础 娱乐 更多 词语辨析 词语辨析:nur和erst 小学英语 专四专八 职称英语 考研英语 英语文化 行业英语 ©2007-2017 沪江教育科技(上海)股份有限公司沪江 m.hujiang.com | 关于沪江
一是挑选、选择,如拣良种、拣菜、挑肥拣瘦等;二是拾取,如拣破烂、拣到一只皮包等。 “捡”字只有一种解释:拾取。当“拣”是“拾取”的意思时,这两个字是通用的。搞清这一点,在使用“捡”和“拣”时就不会混淆了。 以上就是语文词语辨析:“拣”和“捡”全文,希望能给大家带来帮助!