例如,在处理复杂句型时,采用重组技巧,使译文逻辑清晰,表达流畅。📝 语篇层面:同样以交际翻译策略为主,选择重复、增词、逻辑调整等技巧,使译文衔接流畅且逻辑连贯,符合译入语读者的阅读习惯。例如,在翻译长篇段落时,通过逻辑调整和增词技巧,保持原文的连贯性和完整性。鉴于信息型文本在词汇、句法和语篇的特点各不相...
本书根据认知语言学词汇、句法和语篇呈连续体,以及语言受一般认知模式所决定的基本前提出发,择取了隐喻、认知参照点以及象似性这三类认知模式对如下语言现象作了深入细致的认知考察与研究:英语的介词above等;“汉语新构式N被X”等以及文学语篇《了不起的盖茨比》等。在此基础上,我们还考察了这三类认知模式在词汇层面...
💬 在句法层面,交际翻译策略占据主导地位,通过词性转换、语态转换、增译、省译、重组等技巧,准确传递原文信息的同时,保证译文符合目标语言的表达习惯。📖 在语篇层面,同样以交际翻译策略为主,采用重复、增词、逻辑调整等技巧,使译文衔接流畅且逻辑连贯,符合目标语读者的阅读习惯。🔍 报告指出,信息型文本在词汇、句...
最新更新 :本文以“汉语句法的认知结构研究”为题,重点选择“把”字句、“连”字句、重动向、句法重叠和介词衍生这五个重要的句法现象,围绕句法的认知结构展开研究,旨在探求汉语句法的语义结构形成的认知基础。本文对汉语句法语义机制也提出了一些新的理解:(1)特
本书根据认知语言学词汇、句法和语篇呈连续体,以及语言受一般认知模式所决定的基本前提出发,择取了隐喻、认知参照点以及象似性这三类认知模式对如下语言现象作了深入细致的认知考察与研究:英语的介词above等;“汉语新构式N被X”等以及文学语篇《了不起的盖茨比》等。在此基础上,我们还考察了这三类认知模式在词汇层面...
英语语音、词汇、句法、语篇 本书包括四个部分,分别介绍英语语音、词汇、句法和语篇。 在语音部分,读者将学习英语的音位和音系,掌握英语发音的技巧和规律,并了解常见的语音变化和连读现象。 在词汇部分,读者将学习英语的词汇分类,了解单词的构成和词义的变化规律,掌握记忆单词的技巧和方法,并通过练习提高自己的词汇量...
从词汇、句法和语篇评《背影》译文 胡艳 1 ,张恒 2 (1.中国人民解放军后勤工程学院外语教研室,重庆400016;2.江西教育学院外语系,江西南昌330029) 摘要:《背影 是朱自清影响最大的抒情名篇之一该作品代表了朱自清的风格:语言平实清晰,感情真挚感人。作
英语课堂的学习不仅仅是语音、词汇、词法、句法、语篇、功能、话题等的语言知识的 篇一:学生综合语言运用能力的培养 学生综合语言运用能力的培养 《英语课程标准》(2001)明确指出:“基础教育阶段英语课程的总体目标是培养学生的综合语言运用能力。综合语言运用能力的形成建立在学生语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和...
本书根据认知语言学词汇、句法和语篇呈连续体,以及语言受一般认知模式所决定的基本前提出发,择取了隐喻、认知参照点以及象似性这三类认知模式对如下语言现象作了深入细致的认知考察与研究:英语的介词above等;“汉语新构式N被X”等以及文学语篇《了不起的盖茨比》等。在此基础上,我们还考察了这三类认知模式在词汇层面...