1、卫灵公问陈于孔子,孔子对曰:“俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,未之学也。”明日遂行。译:卫灵公向孔子问军队列阵之法。孔子回答说:“祭祀礼仪方面的事情,我还听说过;用兵打仗的事,从来没有学过。”第二天,孔子便离开了卫国。2、在陈绝粮,从者病莫能兴。子路愠见曰:“君子亦有穷乎?”子曰...
卫灵公有很强的急功近利的想法,孔子从内心不赞成,所以说“未之学”。从孔子的人生经历来看,孔子曾做过司空,处理过峡谷相会和堕三都的事,不太可能不懂军事。只是灵公的主张与孔子的政见不合,孔子采取了回避的策略,属于“避言”这样的一种处事方式。“明日遂行”则采取了“避地”这样的处事方式。 【原文】15.2...
鲁庄公娶了齐国哀姜为妻,第一次来到鲁国的时候,鲁庄公让鲁国贵族的夫人们带着玉帛去拜见哀姜,这种做法是违礼的,按照立法女人见面携带的礼物应该是枣、栗子等物品,玉帛是男人会见时才能携带的礼物,而且按照品级的不同有不同的规格要求。 有的大臣就据此出来反对,说了三个字:非故也。鲁庄公听了之后,也说了一句话...
第十五章 卫灵公篇 【原文】卫灵公问陈于孔子,孔子对曰:“俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,未之学也。”明日逐行。【注释】卫灵公向孔子询问作战的阵法,也就是如何排兵布阵打仗。孔子回答道:“如果你要问礼法的事情,我倒是听说过;如果你要问军旅打仗的事情,我没有学过的。”第二天孔子就走了。
这一篇探讨的是治国、做人、修身和为学的问题,治国以礼,做人以仁,修身以道,为学以教。 【原文】15.1卫灵公问陈于孔子。孔子对曰:“俎豆之事,则尝闻之矣。军旅之事,未之学也。...
【原文】 15·1 卫灵公问陈(1)于孔子。孔子对曰:“俎豆(2)之事,那么尝闻之矣;军旅之事,未之学也。〞 明日遂行。 【注释】 (1)陈:同“阵〞,军队作战时,布列的阵势。 (2)俎豆:俎,音zǔ。俎豆是古代盛食物的器皿,被用作祭祀时的礼器。 【译文】 卫灵公向孔子问军队列阵之法。孔子答复说:“祭祀礼仪...