詹何以独茧丝为纶文言文翻译 詹何用单股的蚕丝做钓线,用芒刺做钩,用细小的竹子做钓竿,将一粒饭剖为两半来做钓饵,在有百仞深、流水湍急的深渊之中钓到(一条)可以装满一辆车的鱼,钓丝还不断,钓钩没有被扯直,钓竿没有被拉弯。 楚国的国王听说了觉得很惊异,就把他叫来问他原因。 詹何说:“曾经听我曾经当过...
“詹何以独茧丝为纶”的意思是:詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳。“詹何以独茧丝为纶”原句是:芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。意思是:用芒刺做钩,用细竹做钓竿,用剖开的米粒做为钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到的鱼...
【题目】翻译文言文詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆筱为竿,制粒为饵,引盈车之鱼于百之渊、汩流之中:纶不绝不伸,竿不挠。(2)楚玉闻而异之,召间其故。詹何曰:“臣闻先大夫之言,蒲且子之代也,弱弓纤缴,乘风振之,连双鸽于青云之际,用心专,动手均也。臣因其事,放而学钓。五年始尽其道,当臣之临河持...
詹何以独茧丝为纶文言文翻译如下:《詹何钓鱼》翻译:詹何用单股的蚕丝做钓线,用芒刺做钩,用细小的竹子做钓竿,将一粒饭剖为两半来做钓饵,在有百仞深、流水湍急的深渊之中钓到(一条)可以装满一辆车的鱼,钓丝还不断,钓钩没有被扯直,钓竿没有被拉弯。楚国的国王听说了觉得很惊异,就把他叫...
翻译文言文詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆筱为竿,制粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中;纶不绝钩不伸,竿不挠。(2)楚玉闻而异之,召问其故。詹何曰:“臣闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴,乘风振之,连双鸧于青云之际。用心专动手均也。臣因其事,放而学钓。五年始尽其道。当臣之临河持竿心...
詹何以独茧丝为纶①,芒针为钩,荆筱②为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。 楚王闻而异之,召问其故。 詹何曰:“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴③,乘风振之,连双鸧于云际,用心专,动手均也。臣因其事,仿而学钓,五年始尽其道。...
詹何以独茧丝为纶①,芒针为钩,荆筱②为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。 楚王闻而异之,召问其故。 詹何曰:“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴③,乘风振之,连双鸧于云际,用心专,动手均也。臣因其事,仿而学钓,五年始尽其道。当...
詹何以独茧丝为纶①,芒针为钩,荆筱②为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何曰:“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴③,乘风振之,连双鸧于云际,用心专,动手均也。臣因其事,仿而学钓,五年始尽其道。当臣之...