'解雇'在英语中对应的常用表达为 fire 或dismiss,此外还有 terminate, lay off 等同义词,具体使用需结合语境。以下从词汇解析、例句对比、用法差异等角度展开说明。 一、核心词汇与基本释义 Fire 最口语化的表达,多用于非正式场合或日常对话。 例句:The company fired him for repeated violat
Dismiss:这是最直接的表达,意为“解雇”或“开除”。例如,“He was dismissed from his job.”(他被解雇了。) Terminate:这个词在商业和法律语境中很常见,表示“终止”雇佣关系。例如,“Her employment was terminated due to misconduct.”(她因不当行为被终止雇佣。) Fire:这是一个非正式但常用的说法,意为...
炒鱿鱼;解雇; layoff 停工,停止活动;临时解雇;操作停止;失业期;修养; dismiss from 将(某人)从…开除,解雇;使退去; 实用场景例句 全部 dismiss fire The unemployed executives include former sales managers, directors and accountants. 被解雇的管理人员包括前销售经理、主管和会计。
在英文中,“解雇”通常用“lay off”来表达,这个词不仅专业,而且相较于“fired”,在外国人中更为常用。其意思是解雇或裁员。以下是一些例句:They had to lay off the clerk for stealing money.他们因为那位店员偷钱而将其解雇。The company had to start laying off employees or it would have to declar...
解雇英文短语 解雇是指雇主终止雇员与公司或组织的雇佣关系。在职场中,解雇是一种严肃的决定,通常是由于一些不可调和的问题,如员工表现不佳、违反公司规定或经济上的原因等。在商务用语中,解雇常被称为”termination”。这是一种正式的说法,多用于正式、法律性文件或合同中,例如终止合同(Terminate the contract...
fire 是最最最常见的~直接看看释义和例句吧。中文义:解雇、开除英文释义:to force sb to leave their job 例句:She got fired for her dishonesty. 她因不诚实被解雇。02dismiss 这个也很常见,无需多言。中文义:(尤指因做错事)使免职、将…解职、解雇英文释义:to remove someone from their job, ...
“解雇”的多种英文表达,你学会了几种?大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——解雇某人,除了“fire sb”, 我们还可以说:give sb the sack 解雇某人;炒鱿鱼 The new secretary is so rude—I need to give her the sack.新来的秘书非常没有礼貌,我要解雇她。I tried so hard to do a ...
英文:___ ❷Joe已经被开除出队。 英文:___ 上期答案 口语填空 1. The question ishow he did it. 2. We had a half dayexcursionon the island. 3. She took only anovernightbag. 口语天天练 1. 这就是我想要的。 This...
Discharge: 意为解雇或免职,通常指员工因认真工作或行为不当而被解雇。其用法较为正式,常在正式文件或法律文件中使用。例如,“他因疏忽大意而被解雇了”可以说:"He was discharged for negligence".Fire: 意为解雇或解聘,侧重暴力和决绝。这种用法通常用于口语或非正式场合,其中有时也带有一丝侮辱...