观沧海翻译 东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草丛生,十分繁茂。秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。
翻译过来就是:曹操向东登上了碣石山,来观赏大海。海水多么宽阔浩荡啊,山岛高高地挺立在海边。树木一丛一丛地生长着,各种草长得很繁茂。秋风吹动树木发出悲凉的声音,巨大的海浪涌起。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的;银河星光灿烂,也好像是从大海里升起降落。太幸运啦,真是好极了,我就用...
以下是该诗的逐句翻译: 原文:东临碣石,以观沧海。 翻译:(我)向东进发登上高高的碣石山,来观赏这苍茫的大海。 原文:水何澹澹,山岛竦峙。 翻译:海水是多么的宽阔浩荡,周围是葱茏的树木和高高耸立的山岛。 原文:树木丛生,百草丰茂。 翻译:周围是葱茏的树木和各种花草也长得非常茂盛,呈现出一派生机勃勃的景象。
《观沧海》曹操_原文及翻译注释 观沧海 曹操【东汉】东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。注释:临:到达、登上。碣石:山名,在今河北昌黎西北。东汉建安十二年(207)秋天,曹操征乌桓时曾路经这里...
观沧海原文及翻译 观沧海 东临碣石,以观沧海。 水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里。 幸甚至哉,歌以咏志。 注释 (1)临:登上,有游览的意思。 (2)碣(jié)石:山名。碣石山,在现在山东省滨州市无棣县碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓...
观沧海原文及翻译赏析 同学们,今天咱们要来欣赏一首超级有名的古诗——《观沧海》。这首诗是曹操写的,曹操那可是个很厉害的大英雄呢!《观沧海》是一首四言乐府诗。乐府诗呢,就是可以配乐唱的诗。它的风格特别大气磅礴,充满了那种豪迈的感觉。先来说说这首诗的原文吧:“东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛...
1、曹操《观沧海》原文和翻译 曹操《观沧海》原文和翻译 原文: 东临碣石,以观沧海。 水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里。 幸甚至哉,歌以咏志。 译文: 东行登上碣石山,来观赏大海。 海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。 碣石山上树...
《观沧海》的全文翻译如下:东临碣石,以观沧海:面向东面登上碣石山,得以观赏苍茫的大海。水何澹澹,山岛竦峙:海水多么荡漾,海中的山岛高高地耸立。树木丛生,百草丰茂:山岛上有繁茂的树木和丰富的百草。秋风萧瑟,洪波涌起:秋风使树叶发出萧瑟的声音,海上涌起巨大的波涛。日月之行,若出其中:太阳...
观沧海 曹操 东临碣石,以观沧海。 水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里。 幸甚至哉!歌以咏志。 翻译/译文 登上高高的碣石山,来眺望苍茫的大海。水波多么汹涌澎湃,山岛高高的耸立在水中。山岛上有丛生的树木,各种各样的奇花异草生长的很茂...