“直到最后才见分晓”的意思是:事情的结果或真相只有在最后时刻才能确定或显现。这个表达常用于描述某些不确定的结果,需要等到最后才能知道最终的答案或结果。那么你知道“直到最后才见分晓”用英文怎么说?一起来学习下常用的四个表达?1.It's down to the wire. 这个表达常用于比赛或竞争的语境中,表示结果要到最后一刻才会揭晓。例如
英文翻译如下:See the outcome after half a month.重点词汇:半个月 half a month 分晓 outcome; solution; see or understand clearly; reason
将“已见分晓"翻译成英文 the result becomes apparent是将“已见分晓"翻译成 英文。 译文示例:已向委员会散发了下列文件:“提高妇女地位国家行动计划”、“ # 年人力资源发展指标手册”、“对妇女的暴力行为”、“ # 年缅甸妇幼福利协会”、“ # 年社会福利、救济及重新安置部”、“缅甸的艾滋病毒/艾滋病/...
3.搞定发音,听灶灶大师兄的发音音频,对着发音标记,反复听,直到已经掌握发音要点。 4.熟练掌握,开始跟读,可以从慢速开始,然后再变快速;有条件的,可以自己录音进行对比发音。 5.输出分享,有意识的去输出,会加强你的输出能力。你可以发朋友圈,或...
Results remains to be seen 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Results are still to be seen how 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Result Shang will Dai later be how clear 相关内容 ai.am,just.kiding i.am, just.kiding[translate] ...
青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!经过4个多小时的激烈比赛,比赛成绩终见分晓选择语言:从 到 翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 After four hours of intense competition, the final ...
短语“it's not over until it's over” 可以用来对某件事情的结果发表意见。它的意思是 “我们不能依靠自己的预测来对某件事情的结果妄下定论”;相反,必须要等到最后时刻,才能一见分晓。人们常在观看竞技比赛时使用这个短语。 注意:短语 “it's not over until it's over” 中的 “until(直到)” 可以被...
荷兰人在本届世界杯的比赛中四战全胜,巴西教练邓加把他们称作是“十分难缠的对手”。邓加说,荷兰队作风强硬,技术娴熟,和南美球队的打法很相似。 Brazil is one of four South American teams to reach the final eight. 巴西队是四支晋级8强的南美球队之一。
申请人名称(中文) 徐荣辉 申请人名称(英文) - 申请人地址(中文) 浙江省临海市古城街道望洋路131号 申请人地址(英文) - 初审公告期号 - 初审公告日期 2019-06-06 注册公告期号 - 注册公告日期 2019-09-07 专用权期限 2019-09-07 至 2029-09-06 类似群 药品、医疗用品零售或批发服务 广告 工商管理辅助...