「西巴」的意思类似于中文里的「草你马」,星际老男孩们肯定对「阿西巴」(啊!卧槽!)不会陌生。而「shake it」则是「새끼」的谐音,意思是「崽子」,很多韩国艺人会在综艺里故意发成「shake it」的谐音,来避免后期剪辑消音,字幕也就都处理成了「shake it」。本来只是韩国电竞和综艺圈里才心照不宣的韩语国骂,...
“西八老马”和“shake it”其实是韩语里骂人的话的谐音,是从韩国综艺衍生出来的。西八老马,有点类似于我们的“CAO”。是个极易脱口而出用来发泄感情的词。在剧情的高潮或一些冲突部分,《JJALTOON》总是一言不合就给观众送上几句脏话。这不是在鼓励大家“口吐芬芳”。《JJALTOON》内容 剥去让大家...
狗崽子的意思 赞(2) 回复 水喝甜 2020-08-24 08:36:02 shake it是韩语狗崽子的读音相似梗(看机智的监狱生活学到的 赞(10) 回复 想睡觉的核桃🍯 2020-08-24 08:39:39 shakeit我以为是扬了它的意思 赞(79) 回复 莉兹 2020-08-24 08:44:58 shakeit我以为是扬了它的意思 想睡觉的...