屈原(九歌)袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下的翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 最佳答案袅袅:形容微风吹拂.洞庭:洞庭湖.波:微波泛动.木叶:枯黄的树叶.来源:战国楚·屈原《九歌·湘夫人》即秋风微微吹拂,洞庭湖水微波泛动,湖畔枯黄的树叶随风摇落.反馈 收藏
翻译:袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。相关知识点: 试题来源: 解析 树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。反馈 收藏
袅袅,形容微风吹拂。波,微波泛动。万物不住摇啊秋风吹拂,洞庭湖波涌啊,落叶纷飞。 解析: 这句诗通过“袅袅”和“波”两个词,生动地描绘了秋风的轻柔和湖面的微波。秋风轻轻吹拂,使得洞庭湖的湖面泛起层层涟漪,而湖边的树木则随着秋风摇曳,树叶纷纷飘落,营造出一种宁静而又略带哀愁的氛围。 屈原在这首诗中运用了...
袅袅兮秋风翻译袅袅兮秋风什么意思 “描写秋天的诗句“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”出自《九歌·湘夫人》,由屈原创作。这句诗描写前日洞庭之景色,意思翻译为:树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。”©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
袅袅:形容微风吹拂。洞庭:洞庭湖。波:微波泛动。木叶:枯黄的树叶。来源:战国楚·屈原《九歌·湘夫人》即秋风微微吹拂,洞庭湖水微波泛动,湖畔枯黄的树叶随风摇落。
4.把下面的诗句翻译成现代汉语。(1)袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。(2)荒忽兮远望,观流水兮潺湲。(3)麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?(4)时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。 相关知识点: 试题来源: 解析 4.(1)秋风阵阵,柔弱细长,洞庭波涌,落叶飘扬。(2)心思恍惚,望穿秋水,只见那洞庭水慢慢流淌。(3)野麋寻...
意思为:万物不住摇啊秋风吹拂,洞庭湖波涌啊落叶纷飞。 “袅袅”的叠音,给人以一种不断的持续感,...全文 袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下是什么意思? 1个回答2022-10-07 07:51 【原文】袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下 【译文大意】秋风轻轻吹拂天气初凉,树叶凋零洞庭微波荡漾。 (树木轻摇啊秋风初凉,波涌浪翻千里...
没有见到心上人,感受到的却是“袅袅兮秋风”的气氛,看到的是“洞庭波兮落叶下”的萧瑟悲凉的深秋...
“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”是写景名句,特色鲜明。秋风荡水波,秋风扫落叶,落叶随水波,水波飘落叶,三者紧密相连,境界自然天成,道是无情却有情,构成一幅完整的动态的连贯的图画。画面的每个环节当中,又都包含着无限的愁情思绪,表现出湘君焦急等待的心情。艺术手法:寓情于景,借景抒情。这一...