【解析】答:虽然这样,但是,我从先王那接受的封地,愿意始终守护它,不敢轻易交换。考查知识点:文言文阅读思路分析与延伸:译文秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王加以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,这再好不过了,虽然是这样,但这是我...
在文中,“虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易”的意思是:即使这样,但是(我)从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换。 其中,“虽然”在此处表转折,意为“即使这样”;“受地于先王”指(我)从先王那里接受了封地;“愿”表示希望、愿意;“终”是始终、一直的意思;“守”即守卫、守护;“之”代指前...
“虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易”翻译为:“虽然如此,但我从先王那里接受了这块封地,愿意终生守护它,不敢交换。” 原文句子背景介绍 “虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易”这句话出自中国古代史书《战国策》中的《唐雎不辱使命》一文。该文讲...
解析 答: 虽然这样,但是,我从先王那接受的封地,愿意始终守护它,不敢轻易交换。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:这句话可以按照重点字词翻译,然后整合。 关键字:易:交换结果一 题目 【题目】虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易翻译 答案 【解析】答虽然这样,但是,我从先王那接受的封地,愿意始终...
大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!相关知识点: 试题来源: 解析 最佳答案大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!翻译:大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!
虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!终:始终。守:守护。易:交换。本文出自《唐雎不辱使命》,根据字词意思可以翻译为:即便这样,但这是我从先王那继承的封地,(我)愿意始终守护它,不敢交换! 结果一 题目 虽然,受地于王,愿终守之,弗敢易! 答案 虽然,受地于王,愿终守之,弗敢易!
百度试题 结果1 题目虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易。 译: 。相关知识点: 试题来源: 解析 即使如此,但我是从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢(随便)交换。反馈 收藏
解析 【解析】虽然这样,(但是我)从先王那里继承的这块土地,愿意永远守着它,不敢交换! 结果一 题目 虽然,受于先王,愿终守之,弗敢易!译文:1/1 答案 虽然这样,(但是我)从先王那里继承的这块土地,愿意永远守着它,不敢交换!相关推荐 1虽然,受于先王,愿终守之,弗敢易!译文:1/1 ...
百度试题 结果1 题目【题目】请将下列语句译为现代汉语。虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!译 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】虽然这样,我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换! 反馈 收藏