冯其庸先生在得知蒙府本的近代递藏过程后,认为,蒙古王府是该本的近代藏家,应命名为“蒙古王府藏石头记”。于是,借此因缘,2013年华宝斋和西泠印社出版了影印本的《蒙古王府本石头记》,之后的加印本即改名为“蒙古王府藏石头记抄本”,并由冯其庸先生亲自题写书名。 以上这段故事,就是我们和蒙古王府本《红楼梦》的...
从《蒙府本》看贵族是怎么消失的? 如果不只盯着汉地的话,其实贵族并没有消失太久。 懂点红学的人都知道,《红楼梦》有个版本叫“蒙古王府本”(简称蒙府本),这个名字来自手抄本的藏家,第八代阿拉善亲王塔旺布里甲拉(俗称“塔王”)。 20世纪20年代,塔王在北京琉璃厂的书市上淘了一部《...
上述情况意味着,从曹寅那里流出去的二个女儿分别带走二个版本的《石头记》抄本,庚辰本底本是出自于曹寅的大女儿之手,癸酉本底本出自于曹寅的次女儿之手。二个抄本经过多次转抄和核对,癸酉本的始终是基础本,因为章回内容比较完备,大多数都有回前诗和回末总评,因此流传下来的蒙府本就拥有了这个不同于其他版本的独特...
为此,本文以蒙府本《石头记》卷首配补之程伟元序和46回正文为考辨对象,发现蒙府本卷首程序乃据藤花榭本所抄,正文配抄底本,则是程高本之后的翻印本系列,再次论述蒙府本配抄部分底本仍属于程甲本系统。不妥之处,敬希方家指正。 一、程伟元序:蒙府本抄自藤花榭本 对于蒙府本卷首程伟元序文介绍,学界一般认为其过...
蒙府本是以其流传地域命名的版本。《红楼梦》的蒙府本特指蒙古王府所珍藏的版本。这一版本具有独特的历史背景和文化价值,因为它可能涉及到清朝时期的政治和文化交流。这一版本的存在为研究和了解《红楼梦》的传播和接受史提供了宝贵资料。故称之为蒙府本。3. 戚本命名原因:戚本是清代学者戚蓼生对...
第四十七回,蒙府本作“呆霸王调情遭毒打”,这与程甲、程乙本同,而脂京、列藏本“毒打”作“苦打”。从这些地方可以看出,蒙古王府本是晚于脂铨、己卯、庚辰诸本的。二、蒙古王府本早于程高本 蒙古王府本与程高本一样,也是一个百二十回本,二者是否相同,或者基本相同呢?不同的。蒙古王府本某些回目和内容...
近二三十年来,随着海内外《红楼梦》研究的日益深入,广大读者与红学研究者皆渴望一睹此本『庐山真面目』的心情也愈来愈强烈。今次人民文学出版社应读者与研究者的迫切要求,采用高科技仿真照相影印此本。 蒙古王府本石头记(蒙府本)全六卷的创作者· ··· 曹雪芹...
这就是蒙府本的狡猾之处,通过篡改文字,故意让重要人物的年龄变得混乱,以达到混淆视听的目的。 实际上,22回也不是薛宝钗的十五岁生日,而是十九岁生日。增删者将薛宝钗的十五岁生日后移与十九岁生日合并到了一起,这两次生日有很大不同,通过细节描写能非常明确的区分开来。 甲戌本《红楼梦》有条批语特别强调“一字...
蒙府:作者既以黛玉为绛珠化(身),是要哭的,反要使人先叫他不许哭。 戚序批较简似像脂批,而蒙府此批说得太啰唆,显然与脂批不是同一朝代。且两者的文化素质不同,蒙府批者喜用白话。不喜欢文乎。 该批书立场就是第三者。不管从哪方面分析,蒙府该批者不像曹家人, (3),有的评批的口气---老气横秋: ...
蒙府本与戚序本(以有正大字本为代表,也包括有正小字本、戚沪本、戚宁本)是现存脂评本系统诸版本中载有批语较多的两种版本。蒙府本的批语计有回前总评、回后总评、双行夹批、侧批四类。戚序本的批语亦有四类:回前总评、回后总评、双行夹批、眉批。其中,戚序本的眉批明显是有正书局老板狄葆贤所加,因此不...