落日时分,流落江南的游子在失群孤雁的哀鸣声中,站在楼上瞭望。反馈 收藏
“落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏干拍遍,无人会,登临意。”意思说,夕阳快要西沉,孤雁的声声哀鸣不时传到赏心亭上,更加引起了作者对沦陷的故乡的思念。他看着腰间佩带的不能用来杀敌卫国的宝刀,悲愤地拍打着亭子上的栏干。可是又有谁能领会他这时的心情呢? 这里“落日楼头,断鸿声里,...
翻译及意思 西下的太阳斜照着这楼头,在长空远飞离群孤雁的悲鸣声里,还有我这流落江南的思乡游子 词语释义 江南:(名)①长江下游以南的地区,即江苏、安徽两省南部及浙江北部。②泛指长江以南:~风光。 游子:久居他乡或异国之人。 落日:(名)夕阳:~余晖。
5.语句翻译(1)楚天千里清秋,水随天去秋无际。译文:清秋时节,辽阔南天,万里无云,江水流向西边,秋天无边无际(2)落日楼头,断鸿声里,江南游子。译文:流落江南的游子站在
落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。 问题: 请解释诗句“落日楼头,断鸿声里,江南游子”中的“断鸿”指的是什么? 结合诗句“把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意”,分析辛弃疾在词中表达了怎样的情感? 诗句“落日楼头,断鸿声里,江南游子”与《青玉案·元夕》中的哪些意象形...
翻译:楚天千里辽阔一派凄清秋色,长江水随天流去秋色无边际。极目眺望北国崇山峻岭的风景,他们仿佛都在传送忧怨仇恨,就好似碧玉发簪和螺形发髻。夕阳西下之时落日斜挂楼头,孤雁悲啼声里游子悲愤压抑,吴钩把玩不已拍遍九曲栏杆,没人能理会我登楼远眺之心。别提家乡的鲈鱼肉精细味美,尽管秋风吹不会像季鹰不归?更不想...
“落日楼头,断鸿声里,江南游子”这句诗,以其精炼而富有画面感的语言,勾勒出一幅深秋的傍晚景象。字面解读上,“落日楼头”描绘的是夕阳西下,余晖映照在楼阁之巅的场景,给人以时间流逝、日薄西山的苍凉之感。“断鸿声里”则借孤雁的哀鸣,传递出一种孤独与哀伤的氛围...
译文:西下的太阳斜照着这楼头,在长空远飞离群孤雁的悲鸣声里,还有我这流落江南的思乡游子 意境:表现词人如离群孤雁难抑胸中郁闷。落日楼头,断鸿声里,江南游子”三句,虽然仍是写景,但无一语不是喻情。落日,本是日日皆见之景,辛弃疾用“落日”二字,比喻南宋国势衰颓。“断鸿”,是失群...