林译的《吟边燕语》只是根据兰姆姐弟(Charles Lamb,1775——1834;Mary Lamb,1764——1847)编的《莎士比亚戏剧故事集》(Tales from Shakespeare)译出,但当时与他合作的口译者魏易也未细加分别,他们只是在译本原作者那里写上了“莎士比”。 查尔斯•兰姆算是忠实... (展开) ...
《莎士比亚戏剧故事集》是2009年10月1日当代世界出版社出版图书,作者是(英)兰姆,(英)库奇、(英)吉尔伯特,译者是深幻。内容简介 威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),堪称英国最伟大的文学家。他一生的作品数量可观,但现今传世的仅有37部戏剧、154首十四行诗和2首长诗。莎翁的成就并不单纯在于...
《莎士比亚戏剧故事集》是2016年由东方出版社出版的图书,作者是(英)查尔斯·兰姆,(英)玛丽·兰姆。内容简介 《世界名著好享读:莎士比亚戏剧故事集(原版插画典藏版)》是兰姆姐弟于1807年从莎士比亚传世的作品中,选出了20个*为人们熟知的戏剧故事改写而成的。在改写时,他们把深奥而精妙的原作加以通俗化,尽量...
兰姆姐弟改写莎剧 英国著名散文家查尔斯•兰姆和他姐姐玛丽•兰姆的故事,简直就是一出荡气回肠的戏。 姐姐玛丽患有遗传性疯症,曾在病发时刺杀了母亲,因为父亲失业,一家人的生活只能靠弟弟查尔斯当小职员的薪水来维系。兰姆姐弟的感情很好,为了照顾时病时好的姐姐,查尔斯终身未娶。在痛苦中,查尔斯•兰姆写下了大...
本书是英国兰姆姐弟改写的莎士比亚的戏剧故事,基本囊括了莎翁著名的悲剧和喜剧,例如《无事生非》《麦克白》《罗密欧与朱丽叶》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》等。全书是把原著的精华和神韵,以浅显易懂的故事叙述方式向青少年读者呈现。出版以来,成为除莎士比亚全集以外,全世界最畅销的莎士比亚主题作品。
查尔斯·兰姆是近代英国著名的散文家,他的文风迂回曲折又跌宕多姿、妙趣横生,深受读者喜爱。他也热衷于为儿童改写经典名著,用通俗畅晓的文字传达名著的精髓。本书是他与姐姐玛丽·兰姆合作,将莎士比亚的戏剧作品改写为流畅易读的故事,尽量使刚接触莎士比亚的小读者领略到原作的精彩,初步感受阅读莎士比亚的无穷乐趣。
《莎士比亚戏剧故事集》是英国兰姆姐弟改写的莎士比亚的戏剧故事。 本书畅销全球两百年,读者上亿 涵盖了莎翁主要名剧 这部作品在全球已畅销两百年,读者上亿,创造了改编本比莎翁原作还要畅销的奇迹。《哈姆雷特》《麦克白》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》《仲夏夜之梦》《皆大欢喜》等莎翁主要悲剧、喜剧全部涵盖在内,...
本书是英国兰姆姐弟改写的莎士比亚的戏剧故事,基本囊括了莎翁著名的悲剧和喜剧,例如《无事生非》《麦克白》《罗密欧与朱丽叶》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》等。全书是把原著的精华和神韵,以浅显易懂的故事叙述方式向青少年读者呈现。出版以来,成为除莎士比亚全集以外,全世界最畅销的莎士比亚主题作品。 最新...
《世界经典:莎士比亚戏剧故事集》是时事出版社出版的图书,作者是(英)兰姆(Lamb、c.)、(英)兰姆(Lamb、M.)。《莎士比亚戏剧故事集》是英国文艺复兴时期最伟大的戏剧家和诗人,也是世界文学史上最伟大的作家之一。他的作品每一部都是优美的诗篇,达到了现实主义和浪漫主义的完美结合,对欧洲戏剧及至世界文学...