平生我自知。草堂春睡足,窗外日迟迟。出自罗贯中的《大梦谁先觉》 【原文】 《大梦谁先觉》 [明]罗贯中 大梦谁先觉?平生我自知。 草堂春睡足,窗外日迟迟。 【译文】 人生只不过是看起来真实一点的梦境,谁能够先看穿这个呢?我生平所为只有我自己知道啊!春天我在茅草屋里睡足了觉,窗外的日光慢慢地移动。 【释义】 大梦:道家对人生...
全诗为:“草堂春睡足,窗外日迟迟。大梦谁先觉,平生我自知。” 这句诗的意思是,春天我在茅草屋里睡足了觉,窗外的日光慢慢地移动。其中,“迟迟”形容缓慢的样子,这里用来形容日光的移动速度缓慢,给人一种悠闲自得的感觉。 从赏析的角度来看,这句诗不仅描绘了诸葛亮在春日里悠闲自得的生活状态,还通过“日迟迟”这...
大梦谁先觉,平生我自知,草堂春睡足,窗外日迟迟。什么意思 《大梦谁先觉》是明代小说家罗贯中创作的一首五言绝句 出自《三国演义》之三顾茅庐,其大意是——谁在大梦中最先觉醒,今生的事情我己知道.春天(我)在茅草屋里睡足了觉.窗外的日光慢慢地移动。 是诸葛亮午睡醒后所吟出的诗作。该诗刻画出了诸葛亮淡泊...
草堂春睡足,窗外日迟迟。译文 注释 人生只不过是看起来真实一点的梦境,谁能够先看穿这个呢?我生平所为只有我自己知道啊! 春天我在茅草屋里睡足了觉,窗外的日光慢慢地移动。赏析 本诗出自《三国演义》,无任何正史记载。与其说是诸葛亮诗,不如说是罗贯中诗。《三国演义》不愧为四大名著之一,不愧为中华文学史...
草堂春睡足,窗外日迟迟。 完善 译文及注释 译文 生只不过是看起来真实一点的梦境,谁能够先看穿这个呢?我生平所为只有我自己知道啊! 春天我在茅草屋里睡足了觉,窗外的日光慢慢地移动。 注释 大梦谁先觉:大梦:道家对人生的一种看法。觉:读音为jué,这里谓觉醒之意。
草堂春睡足,窗外日迟迟。 《大梦谁先觉》译文 人生只不过是看起来真实一点的梦境,谁能够先看穿这个呢?我生平所为只有我自己知道啊! 春天我在茅草屋里睡足了觉,窗外的日光慢慢地移动。 《大梦谁先觉》的注释 大梦谁先觉:大梦:道家对人生的一种看法。觉:读音为jué,这里谓觉醒之意。
“草堂春睡足”出自明代小说家罗贯中的诗作,全诗原文如下: 大梦谁先觉?平生我自知。草堂春睡足,窗外日迟迟。 这首诗的字面意思是:人生如梦,谁能先知先觉呢?我一生所作所为,只有我自己心里清楚。春天我在茅草屋里睡足了觉,窗外的日光还在慢慢地移动。此诗短小精悍,却意蕴深远,表现出一种超脱世俗的意境和淡泊名利...
大梦谁先觉平生我自知 草堂春睡足 窗外日迟迟。出自明代罗贯中的《大梦谁先觉》 译文: 人生只不过是看起来真实一点的梦境,谁能够先看穿这个呢?我生平所为只有我自己知道啊! 春天我在茅草屋里睡足了觉,窗外的日光慢慢地移动。 注释: 大梦谁先觉:大梦:道家对人生的一种看法。觉:读音为jué,这里谓觉醒之意。
该诗原句为“大梦谁先觉?平生我自知。草堂春睡足,窗外日迟迟”,出自《三国演义》第三十八回。常见流传版本存在语序错置,实为罗贯中为凸显诸葛亮觉醒过程所做的艺术安排。首句“大梦谁先觉”化用李白“惟我独先觉”的意象,却通过倒装句式增强设问效果,暗合...
草堂春睡足,窗外日迟迟。这首小诗在《三国演义》小说中是由诸葛亮春睡醒来时自吟道出的,很精练地表现出其淡泊明志,宁静致远的大贤大智形象。在小说中,作者是这样描写的:……玄德徐步而入,见先生仰卧于草堂几席之上。玄德拱立阶下。半晌,先生未醒...玄德仍命关张二人出门外等候。望堂上时,见先生翻身将...