参考译文:Yangshan Port is an important partof the Shanghai shipping center,China's firstdeep-water port,and one of the largest deep-water ports in the world.After nearly 20 yearsof construction,Yangshan Port has achieved ahigh degree of automation,with the use ofdigital technology and artificial...
2025上半年英语六级翻译真题及参考答案(5) 【真题】 1.Even though they were already late, they 宁愿停下来欣赏美丽的景色than just go on. 2.No agreement was reached in thediscussion between the two parties, as 任何一方都不肯放弃自己的立场 3.The pills 本来可以治愈那位癌症病人的, buthe didn't ...
and the trend ofpopulation aging will become morehttp://obvious.Inorder to cope with thechallenges brought by the aging population,the country is actively takingmeasures to increase support for
Firecrackers are also set off at twelve’s o’clock on the night for celebration. On New Year’s Eve, people often stay up all night, which is known as “staying up”, gather for drinking and share the happiness of a family reunion. 6月英语六级翻译真题及答案 11 刺绣是中国优秀的民族传...
001.历年大学英语六级翻译真题及 答案(资料)1.2024年6月4:1.题目1(扇子):扇子自古以来就深受中国人喜爱,但现在已不仅 是消暑纳凉的工具,而更多地作为艺术品供人欣 赏。许多扇子造型优美、做工精良,并绘有山水、花鸟、人物等精美图案,具有很高的艺术价值。中国许多著名画家和书法家喜欢在扇子上作诗绘 画...
2023年12月英语六级真题:CET-6翻译真题【三套带答案】.docx,1 2023 年 12 月英语六级真题:CET6 翻译真题【三套 】 第一套: 梅花位居中国十大名花之首,源于中国南方,已有三千多年的栽培和种植历史。隆冬季节,五颜六色的梅花不畏严寒,迎着风雪傲然绽放。在中国传统文化中,
以上是2022年6月英语六级翻译真题及参考答案!后续更多四六级真题,关注公众号【新文道四六级】! 这里,小道祝大家六级高分过级! 另外,温馨提醒9月考试以及12月参加四六级考试的小伙伴,备考要趁早! 2022年12月大学英语六级畅学系统班,新文道教育官网-考研 就到新文道!product.xinwendao.cn/course/1087product.x...
12月英语六级翻译真题及答案 4 泡腊八蒜是中国北方,尤其是华北地区的一种习俗。顾名思义,就是在阴历腊月初八的`这天来泡制大蒜。其实材料非常简朴,就是醋和大蒜瓣儿。做法也是极其简朴,将剥了皮的蒜瓣儿放到一种可以密封的罐子、瓶子之类的容器里面,然后倒入醋,封上口放到一种冷的地方。慢慢地,泡在醋中的蒜就会...
六级阅读理解答案 (注:四六级考试是花卷,大家对答案时要看选项内容,不要只核对ABCD。) 六级翻译试题及参考译文 注:答案以最终出版的试卷为准。 完整版答案与详解,敬请期待华研外语出版的 突破2023.12《英语六级真题集训》、 《英语六级真题考试指南》 英语六级估...