1. 期待您的回复: - Example: "I look forward to your prompt reply." - 中文翻译:我期待您的及时回复。 2. 感谢对方的时间和考虑: - Example: "Thank you for your time and consideration." - 中文翻译:感谢您的时间和考虑。 3. 询问更多信息: - Example: "Kindly let me know if you require an...
首先,使用“I look forward to hearing from you soon.”表达了对收件人回复的期待,适用于商务沟通中希望尽快得到对方反馈的情境。 接着,以“Sincerely,”作为结束语,这是商务信件中常用的结束语之一,传达了真诚和尊重。 最后,附上您的全名,以确保收件人能够清楚地知道信件的发件人。 2. 私人或友好信件结尾 范例...
英文回答: Thank you for your time and consideration. I eagerly await your response and look forward to the opportunity to discuss this matter further. Sincerely,。 [Your Name] 中文回答: 感谢您的时间和考虑。我热切期待您的回复,并期待有机会进一步讨论此事。 此致,。 [您的姓名] 万能结尾模板: 正文...
祝你假期愉快。我已提前为承运人预订了一个1*20GP的集装箱。关于其他两家工厂将货物送到我们公司装货的费用分摊问题,如果费用由三家均摊,你是否同意呢?如果费用需要我们承担额外的100美元,希望你能确认能否接受。期待你的早日回复。顺祝商祺,Tony 上述信件结尾部分清晰地表达了Tony关于费用分摊的询问...
在撰写英语商务信件时,结尾的祝福语通常采用几种常见的形式以表达尊重和友好。如:1. Yours sincerely: 这个表达适用于你对收信人有一定程度的了解,或者你们关系较为亲近。例如:"Waiting to hear from you, Yours sincerely, William Faulkner." 这里,威廉·福克纳用"Yours sincerely"表达了期待回复的...
- 中文翻译:期待你的回复,并希望我们能继续我们的对话。 3. 告别祝愿 - 例句:Wishing you all the best. Take care and talk soon. - 中文翻译:祝一切顺利。保重身体,很快再聊。 4. 正式结尾 - 例句:Yours sincerely, [你的名字] - 中文翻译:此致,[你的名字] 通过以上开头和结尾的写法,你可以使你的英...
结尾: 1.I am looking forward to receiving your letter.我期待着你的来信。 2.Thank you in advance.提前谢谢你。 3.Please write to me as soon as possible.请尽快回信。 4.Good luck!祝你好运。 5.Best wishes.祝你好运。 6.Our students are very good.Do you like our school.我们的学生都很 ...
我期待着尽快收到您 的回复。 英语信件结尾格式 英语信件结尾格式 信件是言语的载体,在职场上也是日常工作的重要手段。而在写 信的过程中,写作手法对于信件写作结尾的影响很大,结尾的格式也 有着非常明确的规定。本文旨在介绍英语信件结尾的常见格式,以期 让读者对如何写出精彩的信件结尾有所了解。 首先,英语信件结尾...
如果你希望得到回复,这样的结尾比较合适。它不仅表示你期待对方的回应,还表达了沟通的愿望。在英语信件中,结尾通常用于表达礼貌和尊重,也用于总结信件内容或传达情感。正式的商务信件往往使用较为正式和客套的语言,如“Best regards”或“Sincerely”。而在个人信件或朋友间,可以...
一、yours sincerely [jɔ:z sɪnˈsɪəlɪ]n. 谨上(书信结尾用语); 敬启(书信结尾用语); 鄙人,我;Yours sincerely 双语例句 1. Waiting to hear from you, Yours sincerely, William Faulkner.盼复,您的诚挚的,威廉·福克纳 2. Indicate precisely ...