2024年英语三级笔译(CATTI3)实务真题及参考译文 1.英译汉(原文) The last vestiges of Covid Restrictions have finally been removed, and international tourism is exploding—more than 900 million eager tourists took to the skies in 2022, doubling the number from 2021. But as world travel recovers ...
据CATTI中心官方发布的2019年下半年考试通过率显示,英语三级笔译的合格率是25.02%,往届合格率更低,才19.87%。 而英语二级笔译,合格率就更低了,只有12.59%,往届合格率仅11.6%。 所以,如果你是刚涉足翻译领域的小白,建议先选择三级笔译试手,然后再逐步进阶。 职场含金量 三笔VS二笔 考试通过后,你会收到由国家人事...
这个考试证书的含金量非常高,无专业限制,且报名费较低、报考次数多,这个证书也是很多职业进行职称、评审资格的敲门砖,所以受到越来越多的人追捧。 英语笔译可以一年报名且考两次,一共分为两科:综合能力与实务,两科都过了60分才算通过考试,不保留单科成绩。 资格证书上不会显示成绩,所以不追求高分的话考及格就可以...
三级英语笔译是指在英语翻译领域中,处于中级水平的翻译能力。这要求翻译者具备一定的英语语言基础和专业知识,能够较为准确地将源语言(如中文)翻译成目标语言(如英文),或反之。在进行三级英语笔译时,需要注意以下几点: 1. 熟悉两种语言的语法和词汇知识,以便更好地理解和表达原文的意思。 2. 掌握一定的翻译技巧,如...
英语三级笔译证(CATTI-3)是由中国外文局主管、中国翻译协会与中国外文局翻译专业资格考评中心共同实施的翻译专业资格(水平)认证。这是一个全国性的翻译专业资格认证,分为口译和笔译两类,各含三个等级。 要获得英语三级笔译证书,考生需要通过笔译综合能力测试和笔译实务测试。考试内容主要考察考生在特定语境下,准确理解原...
《笔译实务》:翻译实务总分100分,时间180分钟,包括英译汉和汉译英各一篇,两篇合计1000词左右,各50分。 在官方发布的考试大纲上,具体要求是这样的:▼▼▼ 1.具备较扎实的语言基础,具备较好的双语表达能力,熟练掌握 5000 个以上英语单词。 2.了解中国、涉英语国家和地区的社会、历史、文化等背景情况;掌握较广泛、...
从词汇量来看,四级要求4500左右,六级要求6000左右,英语笔译三级则要求5000以上。此外,笔译三级的题型更...
该考试旨在评估考生在英语翻译领域的综合能力,包括对英语语言的掌握程度、翻译技巧和实际应用能力。通过英语三级笔译考试,考生可以获得国家认可的英语翻译资格证书,为个人发展和就业提供有力支持。 英语三级笔译考试分为两个阶段:笔试和口试。笔试主要包括英译中和中译英两个部分,要求考生在规定时间内完成一定数量的翻译...
以下是店铺为大家搜索整理2017年CATTI英语三级《笔译实务》真题及答案,希望对正在关注的您有所帮助! Section 1: English-Chinese Translation (50 points) Translate the following passage into Chinese. For generations, coal has been the lifeblood of this mineral-rich stretch of eastern Utah. Mining families ...