because you're my favourite, you, know!the ね add slight nuance to the sentence which makes it...
あ..., 日本語で「bias」が「お気に入り」だって知ったところ。 I thought it's バイアス。 日本語文法について質問できる 'HiNative' というアプリを見つけた。英語文法について質問答えることもできる。今から, 目的は毎日日記に日本語で書く。
回答の検索と同時に自動翻訳もできる
日本人が英語を()のは難しいことです。 A.手に入るB.気になるC.身につけるD.気にする 2023·全国·模拟预测查看更多[1] 更新时间:2023/01/11 20:51:19 【知识点】惯用句/固定搭配 抱歉! 您未登录, 不能查看答案和解析点击登录 共计0道平均难度:未知 ...
Inglese (Regno Unito) DomandeInglese (Stati Uniti) Come si dice in Inglese (Stati Uniti)?絵本はまず図書館で借ります。そして娘がとても気に入ったら買うようにしています。 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? Utente eliminato
英語の原吹き替えでは、レゴラスが「They are taking the hobbits to Isengard」と言い、日本語の吹き替えでは、「ホビットはアイゼンガルドに運ぶ気だ」と言います 私の知っている限りでは、「〜気だ」は「何かをしようとする」、「何かしたいと思う心の働き」の意味を持っています。また...
英語の教育で有名なこぢんまりとした大学だった。彼女のアパートの近くにはきれいな用水が流れていてc時々我々はそのあたりを散歩した。直子は自分の部屋に僕を入れて食事を作ってくれたりもしたがc部屋の中で僕と二人きりになっても彼女としてはそんなことは気にもしていないみたいだった...
bias(バイアス) is not お気に入り, but 先入観(bias).do
芋圆呀呀私人订制上午|彼女は武蔵野のはずれにある女子大に通っていた。英語の教育で有名なこぢんまりとした大学だった。彼女のアパートの近くにはきれいな用水が流れていてc時々我々はそのあたりを散歩した。直子は自分の部屋に僕を入れて食事を作ってくれたりもしたがc部屋の中で僕と二人きり...