第1章综合语与分析语.doc-英汉对比研究.doc,PAGE PAGE 87 英汉对比研究 第一章:综合语与分析语 (Synthetic vs. Analytic) 综合语的特征是运用形态变化来表示语法关系。Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary给综合语定义为:A synthetic language is “charac
功能对等英汉互译误译西方当代翻译家尤金·奈达提出功能对等理论,提出翻译应当使译文最大限度地贴近原文.在"功能对等理论"指导下,本文以《英汉对比研究》第一章《综合语与分析语》为例,分析误译问题,并探讨相应改进建议,以期对英汉互译实践有所帮助.曾文斯戏剧之家...
0.2 英汉语言文化对比研究 1922021-05 9 0.1 英汉语言对比研究 2482021-05 10 上篇 英汉语言文化 绪论 3442021-05 查看更多 猜你喜欢 9457 教育综合333(分析版) by:王毕业_博0实习期 34.3万 大数据分析与挖掘综合能力提升 by:傅一航大数据 11.6万 公务员面试之综合分析 by:星辰在线教育 1.2万 精神分析与精神分析...