地址的英文翻译是:address
中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了! X室 Room X X号 No. X X单元 Unit X X号楼 Building No....
1、英文书写的,例如:6 East Chang'an Avenue Peking 译为北京市东长安街6号; 2、汉语拼音书写的,例如:105 Niujie Beijing 译为北京市牛街105号; 3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:No.70 Dong Feng Dong Rd.Guangzhou 译为广州东风东路70号. 三、机关、企业等单位的批译: 收件人为机关、企业等单位的,...
地址的英文是address。英 [ə'dres] 美 [ə'dres]n. 住址;网址;电子邮箱地址;称呼;致词;讲话;演讲;谈吐 v. 称呼;发表演说;提出;写地址;处理 例句:I'll log in to the internet to know about you. I know your address.翻译:我还是上因特网去看吧,我知道你们的网...
中国地址的英文翻译英语中对地址的翻译 例句 Chinese Guangdong Province Maoming city oil city 4 group new lake 7 street 3rd yard 6 102 至于方法就就是: 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说小的后说大的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先...
中国地址的英文翻译英语中对地址的翻译 例句 Chinese Guangdong Province Maoming city oil city 4 group new lake 7 street 3rd yard 6 102 至于方法就是: 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说小的后说大的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写...
翻译成英文为 No.3023,Shijiguanghua Residential Quater,Huadu Avenue,Chengdu City,Sichuan Province 英文地址中的名词。 室/房 Room ***,如201室 Room 201. 村*** Vallage,如华西村 Huaxi Vallage. 号No.***,如888号 No.888. 宿舍*** Dormitory,如 学生宿舍 Student Dormitory. ...
完整英文地址翻译为:Room XX , Floor XX, Unit XX ,Yipinxinzhu,Dazhu Town, Dazhou City,Sichuan Provice,China 四川省达州市大竹县一品新筑X栋X单元XX号 Country(国家):China Address1(地址1):Room XX , Floor XX, Unit XX ,Yipinxinzhu,Dazhu Town,Address2(地址2):这项留空,不填 ...
地址:address。1、把答案写在明信片上,寄到上述地址。Send your answers on a postcard to the above address.2、请报姓名、地址和出生日期。Please give your name, address and date of birth.3、我终于从他们那里套出了他的地址。I managed to cajole his address out of them.4、请附姓名...
英文翻译地址教程 在国外生活中,偶尔会碰到要用国内地址的情况,比如在银行或警察局注册可能会需要留存国内地址,或者往国内寄快递的时候,需要把国内地址翻译成英文。 下面介绍一些翻译中文地址的技巧。 中文地址的排列顺序是由大到小,比如:XX国XX省XX市XX区XX路XX号。